มันหยุดทำงานแล้ว จะสตาร์ทรถได้ต้องใช้แบตเตอรี่ It's deceased now. The car needs a battery to start, Saul.
เหมือนคุณ เพราะว่ามัน ไม่ได้ดูยิ่งใหญ่อะไรเลย, ซูล Like you. 'Cause it doesn't look that great, Saul.
เขาก็ตอบว่า "อืม ฉันขายให้โซล" ทำไมเขาจะไม่บอกล่ะ He'll be, "Yeah, I sold it to Saul." Why wouldn't he?
มันสดใสในไม่กี่สัปดาห์ ก็จะจางหายไปในไม่กี่เดือน THEN SAUL AND HIS TEAM HAD A FLASH OF INSPIRATION --
คุณยังคงกลัวมือของตัวเองสกปรกอยู่ใช่มั๊ยหล่ะ.. ซอล? You still afraid to get your hands dirty, Saul?
มีแผนการโจมตี.. ซอล เป็นไปได้ที่อาจจะเกิดในเร็วๆนี้ There's an attack planned, Saul, possibly imminent.
ตอแหลพอได้แล้ว ซอล คุณจะจัดการเรื่องนี้ให้หรือไม่ Enough bullshit, Saul. Are you gonna do this or not?
เราจะไม่เป็นไร สรุกว่าปาล์มเมอร์กับแคสทานาเรส We're fine. So, Palmer and Castanares are sitting on that jerkoff Saul Goodman's office, keeping an eye on Jesse Pinkman.
แน่นอน โซล ฉันสบายดี แค่เดินสะดุดหัวแม่เท้าน่ะ Yeah, Saul. Yeah, I'm fine, man. I just stubbed my toe.
ท่านคะ ซอล เบเรนสันเพิ่งโทรเข้ามา เราพร้อมแล้ว Sir? Saul Berenson just called. We're on.