จักรพรรดิ์และเจ้าเหนือหัวของดินแดนแห่งตะวันออก Emperor and Supreme Head of the provinces of the Orient, having been informed of the events... which recently took place in the City of Alexandria... do hereby declare and command that the insurgents shall be pardoned and freed. From now on, you shall be known as
คุ้มกันผมด้วย! ผมได้อาวุธชีวภาพในครอบครองแล้ว Cover me now! I'm in possession of a biological weapon interdicted at the Port of Alexandria.
นี่คือแผนสำหรับอเล็กซานเดรียหลังปัญหานี้จบ These are for what Alexandria can be after this.
เราได้รับการค้นพบที่มาของหน้าเหล่านี้จะเป็นซานเดรีย We've been discovered the origin of these pages to be Alexandria.
โอเค ฟังนะ ฉันต้องการคุณ พบกันที่ท่าเรืออเล็กซานเดรีย Okay, listen to me, I need you to meet me at the Port of Alexandria.
จากมือถือของมือปืนบอกว่า อยู่ที่ท่าเรืออเล็กซานเดรีย The text message I got off their agent's cell phone said, "Port of Alexandria,
พนันได้เลย ตอนนี้เขากำลังกลับอเล็กซานเดรีย Dollars to doughnuts, he's on his way back to Alexandria now.
สกาย อเล็กซานเดอร์ เทท หันมามองแม่เดี๋ยวนี้ Skye Alexandria Tate, you look at me right now.
เรื่องก็คือ ตอนนี้คนพวกนั้นอาจจะ กลับไปที่อเล็กซานเดรีย Thing is, those men could be back in Alexandria right now.
หนูเคยทำร้านแครกเกอร์ บาร์เรล ที่อเล็กซานเดรีย ครับๆ มาสิ I used to work at the Cracker Barrel in Alexandria. Oh, yeah. Yeah.