epithet แปล
พหูพจน์: epithets
คำแปลมือถือ
- 1) n. คำไม่สุภาพ
ที่เกี่ยวข้อง: คำหยาบ
2) n. ฉายา
- epithet of the sun พระอาทิตย์ ผู้นําแสง ประภากร
- [an epithet of the lord buddha] adj. ตถาคต
- [epithet of the venerable sariputta] n. ธรรมเสนาบดี [tham ma sē nā bø dī]
- epithema saxatile n. exp. หูหมี [hū mī]
- epithelium n. เนื้อเยื่อบางๆ ที่ห่อหุ้มร่างกายของสัตว์
- epithelial tissue n. exp. เนื้อเยื่อบุผิว [neūa yeūa bu phiu]
- epithilium ผิวหนัง ผิวหน้า
- epithelial duct หลอด ช่อง
- epitome 1) n. การสรุป (คำทางการ) ที่เกี่ยวข้อง: การสรุปใจความสำคัญ 2) n. ตัวอย่างที่ชัดเจน
- epithalamium n. บทกวีที่แต่งขึ้นเพื่อใช้ในงานฉลองการแต่งงาน ที่เกี่ยวข้อง: บทเพลงที่แต่งขึ้นเพื่อใช้ในงานฉลองการแต่งงาน
- epitomise เป็นแบบฉบับ
ประโยค
- ทั้งฉันและเธอจะไม่มีวัน เรียกตัวเองอย่างหยาบคายแบบนั้น
Neither I nor she would ever thrust such a crude epithet upon ourselves. - สาขามัซฮับที่สำคัญของชีอะฮ์มีจำนวนเท่าใด?
When did the epithet of "Ummul Momineen" come into being? - มีการประทานโองการที่เกี่ยวกับอิมามอลี(อ.)ในเดือนใดมากที่สุด?
When did the epithet of "Ummul Momineen" come into being? - La จะต้องวางอยู่หน้าคำที่ขยายคำนาม และสำหรับคำบุพบทก็จะต้องวางไว้หน้า la:
La is placed before other epithets of the noun. If a preposition is present, it is placed before la. - สไตล์ศิลปะ ลักษณะคำพ้องและคำอธิบายอย่างละเอียดเกี่ยวกับการกระทำมีอยู่ในตัว
Art style. He has characteristic epithets and a careful description of the actions. - ด้วยเหตุผลอันใดที่ต้องกล่าว อะอูซุบิลลาฮิ มินัชชัยฏอน นิรเราะญีม ก่อน บิซมิลลาฮิรเราะฮฺมานนิรเราะฮีม?
When did the epithets of Sayyid al-Nas, Sayyid al-Bashar, Sayyidul Mursalin, and Sayyidul Anbia on the Prophet (pbuh) come into being? - กริยาวิเศษณ์สามารถทำหน้าที่เป็นส่วนขยายโดยตรงของคำคุณศัพท์ หรือกริยาวิเศษณ์เอง หรือกริยาวิเศษณ์จุลศัพท์:
An adverb can also act as an epithet of an adjective, of another adverb, and of an adverbial particle: - เมื่อคำคุณศัพท์ทำหน้าที่ขยายคำนามโดยตรง เราสามารถละคำนามนั้นได้ เราจะทำได้ก็ต่อเมื่อบริบทของประโยคแสดงอย่างชัดเจนว่าคำนามนั้นสามารถละได้และไม่ทำให้เกิดความสบสัน
When an adjective is used as an epithet of a noun, the noun is sometimes left out. In those cases, the adjective itself takes on the role of a noun. This is possible when the context clearly shows which noun should be understood: - ในภาษาญี่ปุ่น ชื่อประเทศญี่ปุ่นเรียกว่า นิปปง (にっぽん) หรือ นิฮง (にほん) ซึ่งใช้คันจิตัวเดียวกันคือ 日本 คำว่านิปปง มักใช้ในกรณีที่เป็นทางการ ส่วนคำว่า นิฮง จะเป็นศัพท์ที่ใช้โดยทั่วไป
The Japanese word for Japan is 日本, which is pronounced Nihon or Nippon and literally means "the origin of the sun". The character nichi (日) means "sun" or "day"; hon (本) means "base" or "origin". The compound therefore means "origin of the sun" and is the source of the popular Western epithet "Land of the Rising Sun".
ความหมาย
- คำนาม
- a defamatory or abusive word or phrase
ชื่อพ้อง: name, - descriptive word or phrase