นี่เป็นครั้งแรกเลยนะที่เราจับมือกัน ออกเดท Isn't this our first ever date in the public eye?
ฉันเองเป็นเจ้าหน้าที่อยู่ใน สายตาของประชาชน ไม่ได้เกลียดที่ I can't, I fear, I can't march properly on my own as an officer in the public eye.
เมื่อคุณอยู่ในที่สาธารณะ ผู้หญิงทุกคนรู้ดี ว่าจะต้องดูสวยงาม When you're in the public eye, beauty rules. You ladies know that.
พวกที่ชอบเป็น จุดสนใจของคน You know, guys like to be in the public eye.
มีความมั่นใจ รักและเคารพในตัวเอง กล้าที่จะแสดงตัวตนของคุณสู่สายตาคนทั่วไป Confident, love and respect yourself and brave enough to express individuality in the public eye.
ผมอยากให้จ่าโบรดี้ให้สัมภาษณ์กับสื่อ เตือนสติชาวอเมริกันว่าสงครามมันยังไม่จบ We need Brody in the public eye, reminding America that this is far from over.
พักนี่เขาถูกจับตามองเรื่องการตรวจสอบเงินบริจาคผิดกฏหมายให้นักการเมืองใหญ่โตครับ He's been in the public eye lately for investigating illegal donations to big name politicians.
เราต้องให้โบรดี้อยู่ในความสนใจของประชาชน ย้ำเตือนอเมริกาว่ายังห่างไกลจากตอนจบนัก We need Brody in the public eye, reminding America that this is far from over.
เราต้องการให้โบรดี้ อยู่ในความสนใจของประชาชน ย้ำเตือนอเมริกา ว่ายังห่างไกลตอนจบนัก We need Brody in the public eye reminding America that this is far from over.