out-of-service แปล
- กริยาช่อง 3 ของ break adj
- out of service idm. ยังไม่เปิดบริการ
- be out of government service v. exp. ออกจากราชการ [øk jāk rāt cha kān]
- be out of the force service v. exp. ออกจากราชการ [øk jāk rāt cha kān]
- be in service v. exp. ให้บริการ [hai bø ri kān]
- be in service of v. รับใช้ [rap chai]
- be in the service รับราชการ
- be in the service of v. สังกัด [sang kat]
- be on service เข้าประจําการ ปฏิบัติราชการ ปฏิบัติงาน
- in service adj. ประจำการ [pra jam kān]
- service 1) n. การรับใช้ ที่เกี่ยวข้อง: การให้บริการ, การต้อนรับ, การให้ความช่วยเหลือ ชื่อพ้อง: aid, assistance คำตรงข้าม: hindrance 2) n. การบำรุงรักษาเครื่องจักรหรือเครื่องยนตร์ 3) n. การส่งลูก ท
- be out 1) phrase. v. ออกมา ที่เกี่ยวข้อง: อยู่ข้างนอก, อยู่ภายนอก ชื่อพ้อง: take out 2) phrase. v. ไม่อยู่บ้านหรือที่ทำงาน ที่เกี่ยวข้อง: ไม่มาทำงาน ชื่อพ้อง: go out 3) phrase. v. ดับแล้ว (ไฟ)
- be out for phrase. v. มุ่งมั่นเพื่อ ที่เกี่ยวข้อง: พยายามเพื่อ ชื่อพ้อง: go out
- be out in phrase. v. ทำผิดพลาด ที่เกี่ยวข้อง: ทำผิด ชื่อพ้อง: throw out
- be out of 1) phrase. v. อยู่ข้างนอก ที่เกี่ยวข้อง: ไม่อยู่ใน, อยู่ด้านนอก ชื่อพ้อง: come out from, come out of, get out of, take out of 2) phrase. v. ถูกนำออกไป ที่เกี่ยวข้อง: กำจัดออกไป 3) phrase.
- be out of it idm. ไม่เข้าพวก (คำไม่เป็นทางการ) ที่เกี่ยวข้อง: รู้สึกเป็นส่วนเกิน, แตกต่างจากกลุ่ม ชื่อพ้อง: feel out of, leave out