เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

กรรมตามสนอง อังกฤษ

สัทอักษรสากล: [kam tām sa nøng]  การออกเสียง:
"กรรมตามสนอง" การใช้"กรรมตามสนอง" คือ
คำแปลอังกฤษมือถือ
  • n. retribution
    ที่เกี่ยวข้อง: nemesis
ประโยค
  • เขาเสียสติไปแล้ว ใช่มั้ย? กรรมตามสนองสินะ ใช่มั้ย?
    He's off his rocker -- is that it? Karma's a bitch, isn't it?
  • มันคือกรรมตามสนอง เพราะสิ่งที่ฉัน ทำกับคนอื่น?
    Is my misery some kind of karmic retribution for the way I've treated people? (phone ringing)
  • พูดภาษาสเปน กรรมตามสนองใช่ไหมละ ท่านายพล
    What goes around comes around, huh, general?
  • ผมคิดว่ามันคงจะดีที่ถูกกรรมตามสนอง สำหรับการตายของแม่คุณ
    I thought it might be nice to get some retribution for your mother's death.
  • นายเลือกข้างมนุษย์ ไงล่ะกรรมตามสนองแล้ว
    You chose your side. And now you're gonna burn.
  • ในที่สุดชางกิลก็ถูกกรรมตามสนองใช่ไหม
    Has Kang Chang Gil... paid for his crimes?
  • บางทีมันอาจจะเป็นกรรมตามสนองก็ได้
    Maybe this is karma.
  • กรรมตามสนอง โอ้ ฉันชอบจังเลยว่ะ
    Poetic justice. Oh, I love it.
  • กรรมตามสนองแล้วใช่มั้ย แดนนี่?
    Karma must really work, eh, Danny?
  • ฉันวางแนวทางการหาเสียงแบบนี้ และตอนนี้ฉันคิดว่า กรรมตามสนองเข้าซะแล้ว
    I set the tone for this campaign, and now I'm afraid my slanderous chickens have come home to roost.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2