การล่วงประเวณี อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [kān lūang pra wē nī] การออกเสียง:
"การล่วงประเวณี" การใช้"การล่วงประเวณี" คือ
คำแปลอังกฤษมือถือ
- [kān lūang pra wē nī]
n. exp.
fornication
- กา n. 1. a kettle with a spout, baked, glazed, earthenware teapots or hot-
- การ n. 1. work, employment, task, act, action, affairs, business, matters;
- ล่วง v. 1. to go beyond, to go in advance, to go before, to precede; 2. to
- ล่วงประเวณี v. commit adultery
- วง n.c. 1. circle, ring, group; v. 2. to circle around.
- ประ [pra] v. cover with dots ; sprinkle ; dot
- ประเวณี n. sexual intercourse.
- ระ [ra] v. scrape ; grate ; graze ; brush against
- ห้ามล่วงประเวณีผัวเมียเขา thou shalt not commit adultery
- การคาประเวณ brothelry whoredom strumpetry prostitution harlotry sluttery world’s oldest profession
- การค้าประเวณี n. prostitution
- การผิดประเวณี bawdry fornication
- การร่วมประเวณี [kān ruam pra wē nī] v. exp. sexual intercourse ; sexual relations
- การ่วมประเวณี sexual intercourse coitus copulation
- การลาดตระเวณ n. round 9
ประโยค
- การล่วงประเวณีในความสัมพันธ์ระหว่างชายกับหญิงคืออะไร
What is adultery in the relationship between a man and a woman - 12 สัญญาณผิดปกติของการล่วงประเวณีชายที่ผู้หญิงมักจะไม่สนใจ
12 unusual signs of male adultery that women often ignore - "และผู้หญิงที่เต็มไปด้วยของโสโครกแห่งการล่วงประเวณีของตนเอง"
"And the woman was full of the filthiness of her fornication! - "การล่วงประเวณี ความโสโครก ราคะตัณหา
"Fornication, uncleanness, inordinate affection, - "การล่วงประเวณี ความโสโครก ราคะตัณหา
"Fornication, uncleanness, inordinate affection, - เราได้ให้โอกาสหญิงนั้นกลับใจจากการล่วงประเวณีของนาง แต่นางก็ไม่ได้กลับใจเลย
2:21 I have given her time to repent, but she is determined not to repent of her fornication. - แล้วการงานของเนื้อหนังนั้นเห็นได้ชัด คือการเล่นชู้ การล่วงประเวณี การโสโครก การลามก
5:19 Now the works of the flesh are manifest, which are these, Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness, - และเขาก็มิได้กลับใจเสียใหม่จากการฆาตกรรม และการเวทมนตร์ การล่วงประเวณี และการลักขโมย
9:21 They didn't repent of their murders, nor of their sorceries, nor of their sexual immorality, nor of their thefts. - เพราะนี่แหละเป็นพระประสงค์ของพระเจ้า คือให้ท่านเป็นคนบริสุทธิ์ เว้นเสียจากการล่วงประเวณี
4:3 For this is the will of God: your sanctification, that you abstain from sexual immorality, - 2:21 และฉันให้เธอเวลา, เพื่อที่เธออาจจะทำตบะ, แต่เธอไม่เต็มใจที่จะกลับใจจากการล่วงประเวณีของตน.
2:21 And I gave her a time, so that she might do penance, but she is not willing to repent from her fornication.