เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

ความกริ้วโกรธ อังกฤษ

การออกเสียง:
"ความกริ้วโกรธ" การใช้"ความกริ้วโกรธ" คือ"ความกริ้วโกรธ" จีน
คำแปลอังกฤษมือถือ
  • ire
    anger
    felony
    wrath
  • ความ     n. 1. the facts of a statement, effect, matter; 2. the substance, the
  • วา     clf. a Thai linear measure equal to a fathom or two yards.
  • วาม     adj. glittering ที่เกี่ยวข้อง: sparkling, twinkling, glimmering,
  • มก     n. sea mullet
  • มกร     n. dragon
  • กร     n. hand ที่เกี่ยวข้อง: arm
  • กริ้ว     v. angry ที่เกี่ยวข้อง: furious
  • กริ้วโกรธ     [kriu krōt] adj. angry
  • ริ     [ri] v. begin ; start
  • ริ้ว     n. strip ที่เกี่ยวข้อง: line, stripe, streak, welt, strath mark
  • ิ้     waver flutter
  • โก     n. elder brother
  • โกรธ     v. to be angry, to be angry at, to be furious, to be annoyed, to be
  • ความกริ้วโกรธ ความโมโห    n. ire ชื่อพ้อง: anger; wrath
  • ความโกรธ    n. anger. ตัวอย่าง: หล่อนวิ่งออกไปด้วยความโกรธ She is running away with anger.
ประโยค
  • F-ความกริ้วโกรธทดสอบเพื่อความปลอดภัย
    Fire-Tested for Safety
  • และทามาร่า ความกริ้วโกรธนั้น
    And,tamara, all that wrath.
  • “และจะได้ทรงให้หมดไปซึ่งความกริ้วโกรธแห่งหัวใจของพวกเขา และอัลลอฮ์นั้นจะทรงอภัยโทษแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ และอัลลอฮ์ คือผู้ทรงรอบรู้ ผู้ทรงปรีชาญาณ”
    And remove the fury in the believers' hearts. And Allah turns in forgiveness to whom He wills; and Allah is Knowing and Wise.
  • “และเมื่อความกริ้วโกรธได้สงบลงจากมูซา เขาก็เอาบรรดาแผ่นจารึกนั้นไปและในสิ่งที่ถูกจารึกไว้ในมันนั้นมีคำแนะนำและความเอ็นดูเมตตาแก่บรรดาผู้ที่เกรงกลัวพระเจ้าของพวกเขา”
    And when the anger subsided in Moses, he took up the tablets; and in their inscription was guidance and mercy for those who are fearful of their Lord.
  • ผู้ที่ปฏิบัติตาม ความปิติยินดีของอัลลอฮ์นั้น จะเหมือนกับผู้ที่ได้นำความกริ้วโกรธจากอัลลอฮ์กลับไปกระนั้นหรือ ? และที่อยู่ของเขานั้นคือ ญะฮันนัม และเป็นที่กลับอันเลวร้ายยิ่ง
    So is one who pursues the pleasure of Allah like one who brings upon himself the anger of Allah and whose refuge is Hell? And wretched is the destination.
  • “แท้จริงบรรดาผู้ที่ยึดลูกวัวนั้นจะได้แก่พวกเขา ซึ่งความกริ้วโกรธจากระเจ้าของพวกเขา และความต่ำช้าในชีวิตความเป็นอยู่แห่งโลกนี้ และในทำนองเดียวกัน เราจะตอบแทนแก่บรรดาผู้อุปโลกน์ความเท็จขึ้น”
    Indeed, those who took the calf [for worship] will obtain anger from their Lord and humiliation in the life of this world, and thus do We recompense the inventors [of falsehood].