ป้อมแดง ซึ่งเคยเป็นที่ประทับของสมเด็จพระจักรพรรดิในสมัยจักรวรรดิโมกุล เป็นสถานที่สำคัญทางประวัติศาสตร์ ปัจจุบันเป็นที่ตั้งของพิพิธภัณฑ์ที่น่าสนใจหลายแห่ง Once the main residence of the Mughal dynasty, the historical Red Fort now houses a number of fascinating museums
4/6 ป้อมแดง ซึ่งเคยเป็นที่ประทับของสมเด็จพระจักรพรรดิในสมัยจักรวรรดิโมกุล เป็นสถานที่สำคัญทางประวัติศาสตร์ ปัจจุบันเป็นที่ตั้งของพิพิธภัณฑ์ที่น่าสนใจหลายแห่ง 4/6 Once the main residence of the Mughal dynasty, the historical Red Fort now houses a number of fascinating museums
สุสานจักรพรรดิหุมายูง จักรพรรดิแห่งจักรวรรดิโมกุล ได้รับการก่อตั้งขึ้นในช่วงศตวรรษที่ 16 โดยได้รับการออกแบบตามสัดส่วนที่สวยงามและมีลักษณะสมมาตรที่ดี กล่าวกันว่าเป็นต้นแบบของอนุสรณ์สถานทัชมาฮาล Constructed in the 16th century for the Mughal emperor, Humayun's Tomb’s pleasing proportions and symmetry are said to have been the inspiration for the Taj Mahal
2/6 สุสานจักรพรรดิหุมายูง จักรพรรดิแห่งจักรวรรดิโมกุล ได้รับการก่อตั้งขึ้นในช่วงศตวรรษที่ 16 โดยได้รับการออกแบบตามสัดส่วนที่สวยงามและมีลักษณะสมมาตรที่ดี กล่าวกันว่าเป็นต้นแบบของอนุสรณ์สถานทัชมาฮาล 2/6 Constructed in the 16th century for the Mughal emperor, Humayun's Tomb’s pleasing proportions and symmetry are said to have been the inspiration for the Taj Mahal