จำจอง อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [jam jøng] การออกเสียง:
"จำจอง" การใช้"จำจอง" คือ
คำแปลอังกฤษมือถือ
- [jam jøng]
v.
put in chains ; fetter and imprison
- จำ v. 1. to confine, to contain, to retain; 2. to remember, to memorize;
- จอ 1) n. screen ที่เกี่ยวข้อง: telescreen 2) n. the year
- จอง v. to reserve, to make a reservation. ที่เกี่ยวข้อง: จองกฐิน (to
- จำจะต้อง [jam ja tǿng] v. exp. have to ; must ; be under an obligation to
- จองจำ v. imprison ที่เกี่ยวข้อง: incarcerate, jail, confine
- การจองจำ imprisonment internment
- พืชน้ำจำพวกจอก ชื่อละตินคือ pistia n. water lettuce stratiotes
- จ้ำจี้จำไช inculcate infuse instill
- ตราประจำจังหวัดของไทย seals of the provinces of thailand
- เครื่องหมายประจำจังหวะ bar (music)
- จำคุก กักขัง, จองจำ, เข้าตาราง vt. jail 1 ชื่อพ้อง: confine; imprison; detain
- แม่น้ำจอร์แดน jordan river jordan river jordan
- ประจำจังหวัด ส่วนท้องถิ่น, ส่วนภูมิภาค adj. provincial 1 ชื่อพ้อง: rural
- การถูกกักขัง การถูกจองจำ n. captivity ชื่อพ้อง: imprisonment; confinement
- การส่งตัวไปจองจำ committal commitment consignment
ประโยค
- ชำระค่ามัดจำจอง 50% ในวันที่จอง และจ่ายส่วนที่เหลือก่อนเข้าพัก
Pay down-payment for reservation 50% on the day that the reservation has made and pay the remaining before checking-in. - 30 แต่เขาไม่ยอม จึงนำผู้รับใช้ลูกหนี้นั้นไปจำจองไว้ จนกว่าจะใช้เงินนั้น
30 And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt. - 33 เพราะพระเยโฮวาห์ทรงสดับคนขัดสน และมิได้ทรงดูหมิ่นคนของพระองค์ที่ถูกจำจอง
33 For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners. - 13 บัดนี้เราจะหักแอกของเขาเสียจากเจ้า และจะระเบิดเครื่องจำจองของเจ้าให้สลายไป
13 For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder. - 13 บัดนี้เราจะหักแอกของเขาเสียจากเจ้า และจะระเบิดเครื่องจำจองของเจ้าให้สลายไป"
13 For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder. - ครั้นออกไปแล้วจึงพากันพูดว่า "คนนี้มิได้ทำสิ่งใดที่สมควรจะถูกลงโทษถึงตายหรือจำจองไว้"
26:31 and, having withdrawn, they talked to one another and said, 'This man is doing nothing for which he deserves death or imprisonment.' - 7 เพื่อเบิกตาคนที่ตาบอด เพื่อนำผู้ถูกจำจองออกมาจากคุก นำผู้ที่นั่งในความมืดออกมาจากเรือนจำ
7 To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house. - เพราะเหตุนี้ข้าพเจ้าเปาโล ผู้ที่ถูกจำจองเพราะเห็นแก่พระเยซูคริสต์เพื่อท่านซึ่งเป็นคนต่างชาติ
3:1 For this reason I Paul, prisoner of the Christ Jesus for you nations, - ข้าพเจ้าขออ้อนวอนท่านด้วยเรื่องโอเนสิมัส ลูกของข้าพเจ้าซึ่งข้าพเจ้าได้ให้กำเนิดเมื่อข้าพเจ้าถูกจำจองอยู่
1:10 I beg you for my child, whom I have fathered in my bonds, Onesimus, - เว้นไว้แต่พระวิญญาณบริสุทธิ์ทรงเป็นพยานในทุกบ้านทุกเมืองว่า เครื่องจำจองและความยากลำบากคอยท่าข้าพเจ้าอยู่
20:23 except that the Holy Spirit testifies in every city, saying that bonds and afflictions wait for me.