จ่ายเต็มจำนวน อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [jāi tem jam nūan] การออกเสียง:
"จ่ายเต็มจำนวน" การใช้"จ่ายเต็มจำนวน" จีน
คำแปลอังกฤษมือถือ
- [jāi tem jam nūan]
v. exp.
pay up
- จ่า 1) n. sergeant ที่เกี่ยวข้อง: sergeant major 2) v.
- จ่าย v. 1. to pay; 2. to buy, to purchase, to shop, to do marketing; 3.
- เต adj. num. three
- เต็ม v. 1. to be full; filled; 2. to reach the limit; sv. 3. in a
- เต็มจำนวน [tem jam nūan] adv. total ; in full ; all amount ; entire sum ; amount in
- จำ v. 1. to confine, to contain, to retain; 2. to remember, to memorize;
- จำนวน clf. quคำตรงข้าม:ty, number, amount. ตัวอย่าง:
- นว 1) n. nine 2) adj. new ที่เกี่ยวข้อง: modern, young, latest
- วน v. to circulate, revolve, whirl.
- ไม่เต็มจำนวน -v. self-effacing
- จำนวนเงินที่จ่ายเข้าบัญชี n. credit 3
- ท่วมจำนวน [thūam jam nūan] X greater than
- เพิ่มจำนวน v. increase ที่เกี่ยวข้อง: grow, multiply, build up
- ชำระเงินเต็มจำนวน [cham ra ngoen tem jam nūan] v. exp. fully pay up
- จำนวนเต็ม n. integer ที่เกี่ยวข้อง: whole number
ประโยค
- เงื่อนไข:ชำระค่าใช้จ่ายเต็มจำนวนตั้งแต่วันที่มีการจอง
Conditions: Full pre-payment at the time of booking - Q. ฉันจะต้องจ่ายเต็มจำนวนเมื่อฉันต้องการจองห้องพักหรือไม่?
Q. Do I have to pay in full when I make a booking? - สมบัติที่เอามาคํ้าประกัน ต้องถูกริบ เมื่อไม่จ่ายเต็มจำนวน เมื่อถึงกำหนด
Pledged property is surrendered when full repayment is not made by given date. - 6 เดือน 51,700 เยน จ่ายเต็มจำนวน
81-80-4058-7485 for international calls.(9:00-18:00 on weekdays)" - ต้องจ่ายเต็มจำนวนเหรอ
Does it have to be the full amount? - ตั๋วเครื่องบินขาไป (ขากลับ) ล่วงหน้า จ่ายเต็มจำนวน มีอายุ 15 วันนับจากวันที่เข้าประเทศ
A fully-paid onward air ticket valid for 15 days from the date of entry. - (เราต้องการจ่ายเต็มจำนวนครั้งละครั้งเพื่อการประหยัดค่าใช้จ่ายของธนาคารสำหรับทั้งสองอย่าง)
(We prefer full amount paid once for small order to save bank cost for both) - ถ้าความรับผิดชอบได้รับการยืนยันในด้านของเราเราจะชดเชยค่าใช้จ่ายเต็มจำนวนรวมทั้งค่าจัดส่ง
If responsibility confirmed on our side, we will make full compensation for free including shipping charge. - กรณียกเลิกการเดินทางน้อยกว่า 10 วันก่อนการเดินทาง บริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์ในการเก็บค่าใช้จ่ายเต็มจำนวน
If the trip is canceled less than 10 days before the scheduled arrival date, no refund will be issued. - กรณียกเลิกการเดินทางน้อยกว่า 10 ทำการวันก่อนการเดินทาง บริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์ในการเก็บค่าใช้จ่ายเต็มจำนวน
If the trip is canceled less than 10 days before the scheduled arrival date, no refund will be issued.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2