ซอสามสาย อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [sø sām sāi] การออกเสียง:
"ซอสามสาย" การใช้"ซอสามสาย" คือ
คำแปลอังกฤษมือถือ
- n. three-stringed fiddle
- ซอ n. fiddle ที่เกี่ยวข้อง: bamboo stump, bamboo clump, violin
- ซอส n. sauce
- สา dog hound
- สาม n. adj. three, thrice, treble, trio, tripicate. ที่เกี่ยวข้อง: ๓
- สามสาย [sām sāi] n. [kind of fiddle]
- สาย n. name of a character; n. 1. late in the morning; 2. a string, a
- ชักซอสามสาย n. posture of Thai dance
- นกคอสามสี [nok khø sām sī] n. exp. - Eupetidae (Eupetes macrocerus Temminck, 1831 ; (Fam. Eupetidae).) - Malaysian Rail-Babbler ; Rail-babbler (Subfam. : Cinclosomatinae) - rail-babbler
- สายซอ chord
- ยามสายัณห์ eventide dusk vesper dawn post meridiem nightfall evening afternoon night evetime evenfall eve
- มีสามสี tricolored
- สามสิบ thirty. ตัวอย่าง: เขาได้ดำรงตำแหน่งนี้มาสามสิบปีแล้ว He has occupied this post for thirthy years.
- สามสิบสี่ xxxiv 34 thirty-four
- สามสี [sām sī] n. (Thaiphusa sirikit (Naiyanetr, 1992)) Thaiphusa sirikit
- สามสี่ three or four, several.
ประโยค
- ในช่วงระหว่างสมัยเอโดะ (1630-1867) ส่วนใหญ่ ภรรยา , ลูกสาวของนักรบซามูไรจะเรียน โกโต (ขิมซี่ปุ่น) ละ ซังเกน (ซอสามสาย) ซึ่งในทุกวันนี้ ก็ยังมีนักเรียนผู้หญิงบางส่วนที่เรียนดนตรีโบราณญี่ปุ่น...
During the Edo period (1603-1867) samurai warriors’ wives and daughters would lean the Koto (Japanese zither) and Shamisen or Sangen (three strings) . Even today, quite a few women study these traditional musical instruments. There are fewer and fewer artisans who practice... - ในช่วงระหว่างสมัยเอโดะ (1630-1867) ส่วนใหญ่ ภรรยา , ลูกสาวของนักรบซามูไรจะเรียน โกโต (ขิมซี่ปุ่น) ละ ซังเกน (ซอสามสาย) ซึ่งในทุกวันนี้ ก็ยังมีนักเรียนผู้หญิงบางส่วนที่เรียนดนตรีโบราณญี่ปุ่น...
During the Edo period (1603-1867) samurai warriors’ wives and daughters would lean the Koto (Japanese zither) and Shamisen or Sangen (three strings) . Even today, quite a few women study these traditional musical instruments.