ไม่ใช่ซิงเกิลตันที่ขโมยหน้ากระดาษแผ่นนั้นไป It wasn't Singleton that stole the page.
และเขาเชื่อว่าฟลินท์โกหกเรื่องซิงเกิลตัน And he's convinced Flint lied about Singleton.
เจ้ารู้ดีว่าฟลินท์โกหกเรื่องซิงเกิลตัน You know Flint lied about Singleton.
เริ่มต้นจากการฆาตกรรมของคุณซิงเกิลตัน Beginning with the murders of Mr. Singleton,
ซิลเวอร์รู้ดีว่าซิงเกิลตันไม่ใช่ขโมย Silver knows Singleton wasn't a thief.
ซิงเกิลตันขโมยกระดาษหน้านั้นไป Singleton stole the page.
ข้าอาจเข้าใจเรื่องซิงเกิลตันผิดไป แต่ข้าไม่ได้เข้าใจฟลินท์ผิดไปหรอกนะ I may be wrong about Singleton, but I'm not wrong about Flint.
ซิงเกิลตันไม่ใช่ขโมย Singleton was no thief.
พวกลูกเรือที่อยู่ข้างนอกในตอนนี้ ต่างรู้เรื่องซิงเกิลตัน หมายกำหนดการ ไอ้พ่อครัว ทั้งหมดเลย There are men out there right now that know about Singleton, the book, the cook, all of it.
ข้าหมายถึงข้าได้เข้าร่วมเป็นลูกเรือ เมื่อ 2 วันที่แล้ว และข้าได้ยินสิ่งที่คุณซิงเกิลตันพูด สิ่งที่มันทำให้ข้า ฟังดูแล้วสมเหตุสมผลอย่างยิ่ง I mean, I came aboard the ship two days ago and I hear Mr. Singleton making what sounds to me to be a lot of sense.