ซุก อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [suk] การออกเสียง:
"ซุก" การใช้"ซุก" คือ"ซุก" จีน
คำแปลอังกฤษมือถือ
- v. to snuggle, press close to, cuddle up to, to hide.
ที่เกี่ยวข้อง: ซุกเข้าไป (to crawl into a hiding place), ซุกซน (naughty, mischievous, inclined to do harm, hurtful, injurious, destructive), ซุกซิก (devious, serpentine, indirect, leading from, or into narrow passages or rooms), ซุกซ่อน (hidden, secreted, concealed, pushed into a place of concealment).
ตัวอย่าง: ฉันจำไม่ได้ว่าเอาลูกกุญแจไปซุกไว้ที่ไหน I can't remember where I put the keys.
กระต่ายซุกตัวอยู่ในกองหญ้า.
The rabbit hid himself in a haystack เขามีนิสัยชอบ ซุก ๆ ซ่อน ๆ.
He is secretive by nature ถ้าคุณชอบซุกซน คุณจะต้องรู้จักระมัดระวัง If you are naughty, you must be careful.
- ซุ su (kana)
- กีซ geez
- ซัก v. 1. to wash; 2. to question, to interrogate, to examine. ที่เกี่ยวข้อง: ซัก- (to wash) is used only where clothes are concerned. To wash one's hand is ล้างมือ. ซักแห้ง- to dry clean;
- ซิก 1) n. Sikhs 2) adv. profusely ที่เกี่ยวข้อง: copiously, drenchingly with perspiration
- ซิ่ก [sik] adv. copiously ; convulsively ; profusely ; perspiring ; sweating ; in a sweat ชื่อพ้อง: ซิก
- ซีก clf. piece, section, part. ตัวอย่าง: ฉันให้แอปเปิลเขาไปซีกใหญ่ I gave him a big slice of apple. เมื่อเป็นฤดูหนาวในซีกโลกใต้ ก็เป็นฤดูร้อนในซีกโลกเหนือ When it is winter in the southern hemispher
- ซึก n. - Albizia lebbeck adj. obsol. - inserted
- ซ่ก adj. - drenched adv. - very
- ซูซูกิ TM Suzuki [TM]
- ซูซูกิ sx4 suzuki sx4
- ซักรีด ซัก vt. launder 2 ชื่อพ้อง: wash and iron; cleanse vi. launder 1
- ซูซูกิ คัพ n. prop. Suzuki Cup ; AFF Suzuki Cup ชื่อพ้อง: เอเอฟเอฟ ซูซูกิ คัพ
- ซูซูกิ จิมนี่ suzuki jimny
- ซูซูกิ สวิฟท์ suzuki swift
- ไอริ ซูซูกิ airi suzuki
ประโยค
- โอ้ ฉันชอบเธอตลอดมาเลย ซุกกี้ แต่ตอนนี้ฉันไม่รู้
Oh, I always liked you, Sookie. But I had no idea. - หรือแม่เทพีดอกแอปเปิ้ลน่ะ หล่อนเล่นซุกซนรึเปล่า
Yeah. Or the Apple Blossom Queen. Does she play around? - มินซุก,กำลังจะทำอะไร/เกิดอะไรขึ้นถึงมาอยู่ที่นี่?
Mi Sook, what is going to happen if you stay like this? - มินซุก,กำลังจะทำอะไร/เกิดอะไรขึ้นถึงมาอยู่ที่นี่?
Mi Sook, what is going to happen if you stay like this? - เราเริ่มได้กลิ่น ที่มีคนแอบซุกเงินสกปรกไว้น่ะสิ
That we weren't too far off about you keeping a stash of dirty money, and that with enough time, we will find it. - ถ้าอยากซุกซ่อนไว้จริงๆ ก็ไม่น่าพาด้วยตั้งแต่แรก
If you wanted to hide her, you shouldn't have brought her here in the first place. - นายระเบิดที่นี่ไม่ได้ วางมันลง ซุกกี้อยู่ข้างใน
You can't blow that place up. Put that thing down. Sookie's in there. - กษัตริย์บิลเหรอ คุณใช่ซุกกี้ แสต็คเฮ้าส์รึเปล่า
Are you Sookie Stackhouse? - คุณนี่ซุกซนจริง ๆ ตายจริง เขารู้ได้ไง ไง ฮาเวิร์ด
You are a dirty girl. (knocking on door) Oh, god, how did he know? - นังตัวร้าย เพราะจงซุก ฉันจะให้คุณทำอะไรได้แค่นี้
Bitch. Because of Jong-seok, I've let you do whatever so far.