ดองกัน อังกฤษ
"ดองกัน" การใช้"ดองกัน" คือ
ประโยค
- แค่แหย่คนที่จะมาดองกันเล่นๆ \ ไม่เป็นไรหรอกมั้ง?
Nothing wrong with a bit of friendly teasing for soon-to-be family, eh? - แด่ครอบครัวของเรา ที่จะได้มาเกี่ยวดองกันในที่สุด
Here's to our families... Finally coming together. - ถ้านายดูฉันดีๆ ฉันจะเป็นดาราระดับแจงดองกันเชียวนะ
If you find out more about me, I'm an actor at the level of Jang Dong Gun. - เราไม่ได้เกี่ยวดองกัน เจ้าไม่ได้ติดหนี้อะไรข้าเลย
You're not family. You owe me nothing. - ปู่พูดอะไร จะมาดองกันเหรอ \ ผมไม่มีวันยอมหรอก
What do you mean, soon-to-be family, grandpa? - ถ้าน้องสาวเจ้ายังอยู่ เราคงเกี่ยวดองกันด้วยเลือดแล้ว
If your sister had lived, we'd have been bound by blood. - เราจะไม่ปรองดองกัน, และให้ความชัดเจนทั้งหมด
Will not raznogolosit′sâ, and provide clear for all - เราจะไม่ปรองดองกัน, และให้ความชัดเจนทั้งหมด
Will not raznogolosit′sâ, and provide clear for all - การจัดการแรงงานให้มีความสามัคคีปรองดองกัน
Harmonized labor management - มันไม่ทำให้คนปรองดองกัน มีแต่จะห่างออกไป
It does not bring people closer together. It brings them farther apart.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4