เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

อังกฤษ

สัทอักษรสากล: [thø]  การออกเสียง:
"ถ" การใช้"ถ" คือ
คำแปลอังกฤษมือถือ
  • The twenty-second consonคำตรงข้าม:in the Thai alphabet, a high class letter of which there are eleven. ถอ-ถุง is the designating name. It is pronounced as the English aspirated "t."
  • ถ.    n. road ที่เกี่ยวข้อง: r.
  • ถี    n. woman ; girl
  • ถี่    adj. 1. in quick succession (as strokes of a hammer, or whip); 2. close together (as a line of stakes or posts); 3. dense, closely placed, or choked (as trees in a forest). ที่เกี่ยวข้อง:
  • ถู    v. to rub, to scrub, to scratch. ที่เกี่ยวข้อง: ถูลู่ถูกัง (forcefully, willy-nilly), ถูกัน (a condition of friction, grating or rubbing), ถูขัด (to burnish, to brighten, to clean (as silver
  • ถู่    monguor people
  • ถ ถุง    [thø thung] n. exp. [twenty-second letter of the Thai alphabet]
  • ถี่ถ้วน    v. to be accurate, thorough, careful, scrupulous.
  • คูถ    n. excrement
  • ดิถี    n. lunar day
  • ติถี    n. lunar day
  • ถ.พ.    n. specific gravity
  • ถัก    v. knit ที่เกี่ยวข้อง: twine, weave, crochet, braid, plait
  • ถัง    n. a bucket, a pail, a tank, a capacity measure equal to 20 liters. ตัวอย่าง: เขาตกถังข้าวสาร He fell into a rice bin (married into money).
  • ถัด    adj. adv. v. 1. (of a child) to move in a sitting position; 2. next. ตัวอย่าง: เขาอยู่ถัดไปจากบ้านผม He lives next to my house. คนถัดไปโปรดเข้ามา The next man please come in.
  • ถัทธ    adj. hard
ประโยค
  • มาสร้างประตูจันทราที่วินเทอร์เฟลของเจ้ากันเอะ
    Let's put a Moon Door in your Winterfell.
  • พวกเราจบกันแล้ว \ ฉันบอกคืนที่เธอูกจับแล้วไงว่า
    We've been over this. - I told you the night they arrested you,
  • หลังจากนี้ ทำให้แน่ใจว่า เราจะ่ายรูปไว้ โอเคไหม?
    Hey, later, let's make sure that we get a photograph, okay?
  • เธอรู้จักพวก พิ๊ค รู้วิีของมัน รู้ที่ซ่อนของมัน
    She knows the Picts. Knows their ways, knows their hideaways.
  • มันไม่ใช่เรื่องที่ต้องตอบเมื่อมีคนามฉันแบบนี้
    It's not something that I have to answer when someone questions me like this.
  • ลุงสามารสละชีวิตให้เธอได้เลยโดยไม่ต้องคิดอะไร
    I would give my life for you without a thought.
  • ก่อนที่ครึ่งดีกว่าจิมมี่มาดึงเข้าไปในนนรถแล่น
    We got about 15 minutes... before Jimmie's better half comes pulling into the driveway.
  • ก่อนที่ครึ่งดีกว่าจิมมี่มาดึงเข้าไปในถนนรแล่น
    We got about 15 minutes... before Jimmie's better half comes pulling into the driveway.
  • ที่ลินเน็ทได้รับใบ้ึงความจริงในชีวิตของเอดดี้
    That Lynette was clued in to the truth of Eddie's life.
  • ไม่นะ ชั้นไม่เคยเจอเขาหรอก ทำไมเธอามแบบนั้นล่ะ ?
    No, I haven't. Why do you ask?
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5