ทางใต้ดิน อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [thāng tāi din] การออกเสียง:
"ทางใต้ดิน" การใช้"ทางใต้ดิน" คือ"ทางใต้ดิน" จีน
คำแปลอังกฤษมือถือ
- [thāng tāi din]
n. exp.
underpass ; underground passage ; tunnel
- ทา v. to apply; to smear; to paint. ที่เกี่ยวข้อง: ทาสี (to paint
- ทาง n. way, path, road, the midrib of broad leaves (as bananas, palms and
- ทางใต้ n. southern part ที่เกี่ยวข้อง: south
- ใต้ adv. prep. 1. under, underneath, below; 2. south; to the south.
- ใต้ดิน 1) n. cellar 2) adj. underground ที่เกี่ยวข้อง:
- ดิน n. earth, ground, soil, dirt, land. ที่เกี่ยวข้อง: ดินดาล (hard
- ทางใต้สุด adj. southernmost
- ที่ดินทางใต้ southland
- ทางข้างใต้ ทางข้างล่าง, ทางใต้ดิน, อุโมงค์ค์ใต้ดิน, อุโมงค์ลอดใต้สะพาน n. underpass 1 ชื่อพ้อง: subway; tunnel
- ดินแดนทางใต้ southland
- อยู่ใต้ อยู่ใต้ดิน, อยู่ข้างใต้ phrv. be
- ดินข้างใต้ subsoil
- ดูดข้างใต้ suck under
- รถรางใต้ดิน [rot rāng tāi din] n. exp. underground railway
- อุโมงค์ใต้ดิน ทางเดินใต้ดิน n. subway 2 ชื่อพ้อง: tunnel
ประโยค
- คุณรู้จักทางใต้ดินในเมืองนี้ ดีกว่าคนอื่นทุกคน
You know the underbelly of this city better than anyone. - เขาใช้เส้นทางใต้ดิน จนกว่าเขาจะพบเส้นทางที่ปลอดภัย
He's gone underground until he can find a safe way to leave the island. - ถ้าเราไปทางใต้ดิน, ฉันเชื่อว่าเรา สามารถหยุดพวกมันได้.
If we dig in, we could probably hold them off indefinitely. - ถ้าเราไปทางใต้ดิน, ฉันเชื่อว่าเรา สามารถหยุดพวกมันได้.
If we dig in, we could probably hold them off indefinitely. - เราต้องไปทางใต้ดิน ถ้าจำเป็น ไม่ก่อนหน้านี้
We'll go into the underworld when we have to, not before. - I. เส้นทางใต้ดิน [ทางออกตะวันตก⇔ทางออกตะวันออก]
i.Underground route between the west and east exits - เส้นทางใต้ดิน [ทางออกตะวันตก⇔ทางออกตะวันออก]
Underground route between the west and east exits - ไม่เรียกกำลังเสริม ตอนเห็น ช่องเปิดทางใต้ดินกับรอยเลือด
not call in the open subway hatch or the blood. - งั้น นีล คุณคิดว่าเราลงไปทางใต้ดินได้มั้ย?
So, Neal, do you think we can take the subway? - เพราะว่าทางใต้ดิน เชื่อมมาที่โรงรถของคุณ
Because the tunnel led to your garage, that's how.