โดยแลกกับการทำลายล้างทุกชิวิตที่มีมาก่อน The cost of it is the elimination of older life.
แต่นั่นเป็นแบบอย่างที่มีมาก่อนแล้ว But there's still a precedent.
และหากพวกเขาเห็นสัญญาณ (ปาฏิหาริย์) พวกเขาก็ผินหลังให้และกล่าวว่า นี่คือมายากลที่มีมาก่อนแล้ว And if they see a miracle, they turn away and say, "Passing magic."
และตั้งแต่ผมได้แสดงให้เห็น ถึงความสามารถที่มีมาก่อนแล้ว ตอนนี้ ผมจะกลับมาเป็นคนที่ ซื่อบื่อและซื่อสัตย์ And since I've already given the fancy eloquent version of this speech before, right now I'm just gonna be blunt and honest.
ข้อตกลงนี้ถือเป็นสัญญาทั้งฉบับระหว่างบริษัท ชนินทร์ ลิฟวิ่ง จำกัด กับคุณ อันเกี่ยวกับการใช้เว็บไซต์ของคุณ และจะใช้แทนข้อตกลงและความเข้าใจที่มีมาก่อนหน้าทั้งหมด These Terms constitute the entire agreement between Chanintr Living Limited and you in relation to your use of this Website, and supersede all prior agreements and understandings.
และหากพวกเขาปฏิเสธเจ้า แน่นอนบรรดาผู้ที่มีมาก่อนพวกเขาก็ได้ปฏิเสธ (มาก่อน) แล้ว บรรดาร่อซูลของพวกเขาได้นำหลักฐานอันชัดแจ้งมายังพวกเขา และด้วยคัมภีร์ต่าง ๆและคัมภีร์อันแจ่มจรัส And if they deny you - then already have those before them denied. Their messengers came to them with clear proofs and written ordinances and with the enlightening Scripture.
และอัลกุรอานนี้มิใช่จะถูกปั้นแต่งขึ้นโดยผู้ใดนอนจากอัลลอฮ์ แต่เป็นการยืนยันคัมภีร์ที่มีมาก่อน และเป็นการจำแนก ข้อบัญญัติต่าง ๆ ในนั้น ไม่มีข้อสงสัยในคัมภีร์นั้น ซึ่งมาจากพระเจ้าแห่งสากลโลก And it was not [possible] for this Qur'an to be produced by other than Allah, but [it is] a confirmation of what was before it and a detailed explanation of the [former] Scripture, about which there is no doubt, from the Lord of the worlds.