เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

ประจบประแจง อังกฤษ

สัทอักษรสากล: [pra jop pra jaēng]  การออกเสียง:
"ประจบประแจง" การใช้"ประจบประแจง" คือ"ประจบประแจง" จีน
คำแปลอังกฤษมือถือ
  • v. fawn on
    ที่เกี่ยวข้อง: flatter, curry favour with, ingratiate oneself with, suck up to, lick one's boots
ประโยค
  • ถูกต้อง ผมชอบคนซื่อสัตย์ มากกว่าพวกประจบประแจง
    Correct. I prefer honesty over ass-kissing.
  • ไม่รู้สิ เอาแบบสบประมาท หรือว่าประจบประแจงล่ะ
    I don't know if I should be insulted or, uh, flattered.
  • การร้องขอเหมือนที่คุณต้องการ การประจบสอพลอ ประจบประแจง
    A request like yours requires flattery and groveling.
  • ไม่รู้ไปเอานิสัย ขี้ประจบประแจงมาจากไหน
    Who knows where he picked up flattery
  • บอกพวกมันไปว่า นายหาที่หลบภัย ทำตัวเป็นมิตร ประจบประแจงเข้าไว้
    You tell 'em you're seeking asylum, you make friends, ingratiate yourself.
  • ประจบประแจงเข้าไป โอ้ เดี๋ยวก่อน
    Grovel again. Oh, wait, no.
  • แล้วเริ่มประจบประแจงข้าได้เลย!
    Let the pampering begin!
  • ประจบประแจง,การไว้วางใจ เลือกเอาละกัน ฉันบินลาจากเมืองนี้ไป เพราะว่าคุณ
    And what is it?
  • ประจบประแจง,การไว้วางใจ เลือกเอาละกัน ฉันบินลาจากเมืองนี้ไป เพราะว่าคุณ
    And what is it?
  • เขาประจบประแจงเกินไปก่อนคุณ
    He is too flattering before you.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3