เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

ปัด อังกฤษ

สัทอักษรสากล: [pat]  การออกเสียง:
"ปัด" การใช้"ปัด" คือ"ปัด" จีน
คำแปลอังกฤษมือถือ
  • v. to brush away, wipe;
    to push away.
  • ปิด    v. 1. to close, shut, turn off (the light), cover, cover up; 2. to be closed. ตัวอย่าง: สมภารกร่างเดินออกจากโบสถ์เบา ๆ ปิดประตูโบสถ์ไว้สนิท แล้วก็บ่ายหน้าเดินกลับกุฏิ Abbot Krang walks out fr
  • ปี๊ด    adv. sound of whistle
  • ปึ้ด    adj. jet
  • ปุด    1) n. species of wild ginger ที่เกี่ยวข้อง: Archasma megalocheilos 2) adv. sound of boiling water 3) n. stitch
  • ปูด    1) v. reveal a secret ที่เกี่ยวข้อง: disclose, divulge, ooze up, let the cat out of the bag, spill the beans 2) adj. swollen ที่เกี่ยวข้อง: bulging, bulgy 3) n. crow pheasant ท
  • ปิด อุด    vt. occlude ชื่อพ้อง: clog; plug; block
  • ดึงปิด ปิด    (ม่าน, ประตู ฯลฯ) phrv. pull to ชื่อพ้อง: draw to; push to
  • ทำให้ปิด ปิด    vt. shut 2 ชื่อพ้อง: seal; close; lock
  • ปุ่มเปิด-ปิด    push button button push
  • ปิด อุด close    phrv. close phrv. close
  • ดึงซิป    zip
  • ตัน ปิด    adj. blind 6
  • ที่ปิด    lid stopple plug stop cover top cork
  • ปักหมุด    nail pin pin down nail down pin up peg
  • ปั๊มดูด    [pam dūt] n. exp. pump
ประโยค
  • นายกำลังให้ความเท็จเพื่อปัดเราให้เป๋ใช่มั้ยล่ะ
    You're giving false testimony in order to hinder our investigation.
  • ผมอยากเปิดที่ปัดน้้ำฝนมานานแล้ว ผมก็อยากกดแตรฮะ
    l want to work the windshield wipers. -Oh, and I'd like to beep the horn.
  • เธอเสียพลังไปทั้ง 9 หาง แถมให้ลูกปัดกับมนุษย์นั่น
    She used up all nine lives, and gave her bead to a human.
  • ประเทศของคุณสามารถทำอะไร... .... ที่จะปัดเป่าความหายนะ
    whatyourcountrycan do... toavertthis
  • มีการกันคิ้ว ปัดแก้มสีกุหลาบ ยุคนั้นเห็นๆเลยค่ะ
    Her eyebrows are plucked, her cheeks are that flushed rose hue that is totally that era.
  • งั้นเริ่มง่ายๆเลย ดูสิว่าลูกปัดมันจะพาเราไปไหน
    Let's do it very simple. Let's see where it leads the account.
  • เหตุผลที่นายไม่รู้สึกเจ็บ ก็เพราะลูกปัดจิ้งจอก
    See, you're not in any pain. Because in here
  • ปัดฝุ่นรองเท้าบูตเอาออกมา มันคงจะต้องมีฝนตกแฉะ
    Well, break out those galoshes, folks. It's gonna get soggy.
  • ทำไมล่ะ พวกเขาแค่ใช้เด็กๆเย็บลูกปัดติดเสื้อผ้า
    Why? They only use children to sew the beading.
  • คุณน่าจะได้ลูกปัดเพราะว่าคุณโดนลูกปัดจิ้งจอกสิง
    The fox made you take it, didn't she?
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5