ป่าย อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [pāi] การออกเสียง:
"ป่าย" การใช้"ป่าย" คือ
คำแปลอังกฤษ
มือถือ
- v. to swing, sweep (the arm or leg).
- ป่า n. forest, woods. ตัวอย่าง: ข้างหนึ่งเป็นภูเขา อีกข้างหนึ่งเป็นป่าครึ้ม
- ป้าย 1. n. a notice board, poster, sign; 2. v. to smear, to paint. ตัวอย่าง: เขาป้ายน้ำมันที่ขาก่อนนวด He smeared the leg with oil before messaging. เขาถูกป้ายสีว่าเป็นคนโกง He was painted as a
- ป้ายร้าย incriminate attack give evidence against blame allege slander asperse vilify malign assail downplay smear condemn defame abuse
- ปีนป่าย ปีน vi. swarm 5 ชื่อพ้อง: climb; shin
- ผู้ป้ายร้าย aggressor assaulter assailant front man
- คล้ายซุป adj. soupy
- ฉายรูป take a photograph take a picture photograph
- ชูป้าย [chū pāi] v. exp. hold a placard
- ซีป่าย n. obsol. sepoy
- ถ่ายรูป v. to take a photograph. ตัวอย่าง: ดิฉันถ่ายรูปไม่เป็น I don't know how to take a photograph. takepict.jpg
- ปั่นด้าย vt. throw 14
- ปั่นฝ้าย v. spin cotton thread
- ปิดตาย adj. close permanently
- ปิดท้าย v. conclude ที่เกี่ยวข้อง: end, terminate, finish, wind up, cease, complete
- ปิดป้าย tag label set up a sign-board hang out one’s shingle
ประโยค
- สักระยะนึงแล้ว ที่ฉันเคยรักษาคนป่ายที่ยังเป็นๆ
It's been a while since I treated a living patient. - ทั้งห่วงปีนป่ายพวกนั้นที่ติดอยู่บนกระเป๋าคุณ
The D-rings clipped to your bag. - ในตอนนี้ฉันต้องอ้อมไปอีกเส้น เป็นถนนอ้อมป่าย่ำแย่ๆ
Now I'm detoured on some random backwoods path to hell. - ยาเพนนิซิลลินขวดหยุดเป่ายาชีวภาพผู้ผลิตเครื่อง
Penicillin Bottle Freeze Dryer Pharmaceutical Freeze Drying Machine Manufacturer - โล่งอกที่จะพบว่าส่วนใหญ่ของป่ายังคงเหมือนเดิม.
a relief to find that most of its forest remains intact. - วัสดุ เอบีเอส ชื่อผลิตภัณฑ์ เครื่องเป่ายาทาเล็บ
materials ABS product name nail polish dryer - หมาป่ายักษ์ส่งเสียงฟืดฟาด สูดกลิ่นอาหาร ในมื้อต่อไป
The giant wolf sniffing savoring the scent of the meal to come. - ภักดีต่อคาร์เนอาเถิด การปีนป่ายลงมา กลับยากยิ่งกว่า
Trust not in men honor the gods. - จะเริ่มมีการปะทะคารมใส่ร้ายป่ายสีเพื่อนบ้าน
Accusations start flying. Neighbour turns on neighbour. Pretty soon, we're eating our children!