เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

พูดไม่คิด อังกฤษ

การออกเสียง:
"พูดไม่คิด" การใช้
คำแปลอังกฤษมือถือ
  • shoot one’s mouth off
    lip off
ประโยค
  • บางทีฉันพูดไม่คิดค่ะ และฉันก็พูดอะไรที่... ฉันไม่รู้
    Now, I know that Lulu has gone out of her way to be not so nice to you all the time, Janey, but sometimes there's more going on with people than we realize.
  • พูดไม่คิดแบบนี้หยามทีเดียวทั้งทวีปเลย
    Nothing like insulting an entire continent, Linda.
  • หยาบกระด้าง, พูดไม่คิด, ไม่เห็นใจคนอื่น..
    Rude, thoughtless, insensitive.
  • หยาบกระด้าง, พูดไม่คิด, ไม่เห็นใจคนอื่น..
    Rude, thoughtless, insensitive.
  • ก่อนหน้านี้เราก็แค่พูดไม่คิด พูดอะไรงี่เง่า ไม่คุยกันหลายวัน แต่แล้วเจคก็ทำให้เรามีสติขึ้นมา
    Whereas before we'd just fly off the handle, just say stupid things, not speak to each other for days, but then Jake, you know, he set us straight.
  • แกแย่งผัวฉัน, แล้วก็คลอดเด็กพวกนี้มาอีก แถมแกยังทำให้ฉันโดนตัดสวัสดิการ เพราะปากอ้วนๆของแก มันพูดไม่คิด!
    You done took my man, you had those fucking babies, and you got me put off the welfare for running your goddamned stupid-ass mouth!
  • แกแย่งผัวฉัน, แล้วก็คลอดเด็กพวกนี้มาอีก แถมแกยังทำให้ฉันโดนตัดสวัสดิการ เพราะปากอ้วนๆของแก มันพูดไม่คิด!
    You done took my man, you had those fucking babies, and you got me put off the welfare for running your goddamned stupid-ass mouth!