เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

มากกว่าที่คาดไว้ อังกฤษ

การออกเสียง:
"มากกว่าที่คาดไว้" การใช้
คำแปลอังกฤษมือถือ
  • sl.
    more than one bargained for
  • มา     v. 1. to come, become, arrive; sv. 2. coming, hitherward (in space);
  • มาก     v. 1. to be much, many; sv. 2. very; 3. many, a lot of.
  • มากกว่า     more, more than. ตัวอย่าง:
  • มากกว่าที่คาด     (ว่าจะต้องจ่ายเงิน) (คำไม่เป็นทางการ) idm. over the odds
  • กก     1) n. base ที่เกี่ยวข้อง: foot, bottom 2) n. sedge
  • กว่า     adv. 1. more, more than, -er than, used to indicate comparison; 2.
  • ว่า     v. 1. to say; 2. to scold, to criticize, to speak disparagingly; sv.
  • ว่าที่     n. acting (as a higher rank) ที่เกี่ยวข้อง: acting (for)
  • ที     clf. 1. time, occasion, instance; 2. particle emphasis.
  • ที่     n.c. 1. place, space; prep. 2. at, in, to, as; 3. which, who,
  • ี่     open-ended unrestricted unhappy ready
  • คา     v. to be lodged in (as a broken off screw), to remain in (as a broken
  • คาด     v. 1. to tie around, to put around; 2. to คำตรงข้าม:cipate, expect, guess.
  • คาดไว้     [khāt wai] X expected
  • ไว     v. to be fast, active, quick.
  • ไว้     v. 1. to keep, leave, place, put; sv. 2. up, away (completive
ประโยค
  • สมาร์ทโฟนของฉันเล่นเสียงเรียกเข้าหรือสั่นมากกว่าที่คาดไว้
    My smartphone is ringing or vibrating more times than expected
  • มากกว่าที่คาดไว้มากๆๆ
    Than i ever thought possible.
  • ฉันชำระเงินสำหรับการเป็นสมาชิกแบบ 3 เดือนหรือ 6 เดือนแล้ว แต่ฉันถูกเรียกเก็บเงินมากกว่าที่คาดไว้
    I paid for a 3 or 6 month membership, but was charged more than I expected.
  • มากกว่าที่คาดไว้เลยพีรามิด 5เป็นศูนย์เป็นศูนย์เป็นศูนย์ ปีของโกหกพูดจากเล่น โชคไม่ดีที่ผลลัพธ์น
    More than expected,the pyramids 5ZeroZeroZero years of lie, talk from play. Unfortunately the result.
  • สนิทสนมและทันเวลาในการให้บริการระบบ เราพยายามที่จะนำเสนอมากกว่าที่คาดไว้ให้ทำมากกว่าที่ต้องการ
    Intimate and in time reacting service system. We always try to offer more than expected, do more than required.
  • โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับลูกค้าที่ไม่ใช่ด้านเทคนิคซึ่งแพคเกจที่ดีที่สุดสำหรับความต้องการของพวกเขาแม้ว่าจะหมายความว่าพวกเขาจะต้องใช้เงินมากกว่าที่คาดไว้
    It is better to be up front and explain in layman’s terms, especially to non-technical customers, which package is best for their needs even if it means they will have to spend more money than they anticipated.
  • การรักษาแบบไม่เลือกที่จะทำลายผิวมากกว่าที่คาดไว้ทำให้เกิดแผลไหม้บางส่วนและทำลายผิวธรรมดามันเป็น ทำลายต่อมเหงื่อได้อย่างปลอดภัยด้วยการหาตำแหน่งELเมื่อเทียบกับกฎหมายแล้วผลจะน้อยลง
    Non-selective treatment that damages the skin more than expected, causes partial burns, and damages normal skinis. Securely destroy sweat glands with pinpointELCompared with the law, the effect is less.