เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

ยกธงขาว อังกฤษ

สัทอักษรสากล: [yok thong khāo]  การออกเสียง:
"ยกธงขาว" การใช้"ยกธงขาว" คือ"ยกธงขาว" จีน
คำแปลอังกฤษมือถือ
  • v. surrender
    ที่เกี่ยวข้อง: capitulate, quit, give in, yield, capitulate, submit, give up
ประโยค
  • ยังไงซะก็ต้องสู้ ไม่ควรยกธงขาวเพราะถูกสบประมาท
    Anyway, be strong, don't give up because of any abuse.
  • เหตุเกิดที่ สวนสาธารณะ เมื่อ ต่างฝ่ายยอมยกธงขาว
    Spotted in central park-- two white flags waving.
  • มันไม่สายไปหน่อยหรอที่จะยกธงขาวตอนนี้ คุณคิดว่าไง?
    It's a little late to be waving a white flag, don't you think?
  • งั้นยกธงขาวซะ และไปหาทอง เอาใหม่นั้นทองของฉัน
    So give up and go for the gold, my gold. Refresh.
  • เราจะยกธงขาวแล้ว หันหลังทำอย่างอื่นงั้นหรอ?
    Let's give up and try something else"?
  • มันคือสัญญาสงบศึกชั่วคราว พบกันแบบยกธงขาว
    It's a truce... A white-flag meeting.
  • ผมยกธงขาวเรื่องนั้นแล้ว ผมไม่อยากอยู่ในสถานการณ์นั้นอีก
    I gave up that game precisely so I don't have to face that kind dilemma.
  • มันทำให้คุณยกธงขาว กับการอยู่บนโลก
    This is you waving a white flag at the world.
  • ผมต้องยกธงขาวมั๊ยครับ กัปตัน?
    Should I fly the white, captain?
  • ฉันไม่ได้ขอให้นายยกธงขาว
    I'm not asking you to throw down with him.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2