ย้ายบ้าน อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [yāi bān] การออกเสียง:
"ย้ายบ้าน" การใช้"ย้ายบ้าน" จีน
คำแปลอังกฤษมือถือ
- [yāi bān]
v. exp.
move house
- ย้าย v. to move, transfer, relocate. ตัวอย่าง: เขาย้ายบ้าน - He moved.
- บ้า v. to be crazy, mad, insane. ตัวอย่าง: เขาบ้าพอที่จะเสี่ยงชีวิตของเขา
- บ้าน n. 1. house, home; 2. village, community. ที่เกี่ยวข้อง: เรือน,
- ยุงลายบ้าน [yung lāi bān] n. exp. Aedes aegypti
- นายบ้าน [nāi bān] n. exp. village headman ; village head ; village chief
- ค่าย้ายบ้าน moving expense
- ขยายบ้าน [kha yāi bān] v. exp. enlarge a house
- ควายบ้าน [khwāi bān] n. exp. (Bubalus bubalis (Linnaeus, 1758)) water buffalo ; domestic water buffalo ; Bubalus bubalis
- กระต่ายบ้าน [kra tāi bān] n. exp. pet rabbit
- การย้ายบ้าน move
- นโยบายอาณานิคมออสเตรีย austrian colonial policy
- ขายบ้านขายเมือง v. betray one's country ที่เกี่ยวข้อง: commit treason
- นโยบายวิกิพีเดีย wikipedia policies and guidelines
- กฎหมายบ้านเมือง [kot māi bān meūang] n. exp. laws ; law of the land
- การย้ายบ้านหนีหนี้ flit
ประโยค
- พ่อฉันเป็นทหาร ตอนฉันยังเด็ก เราเลยย้ายบ้านบ่อย
Dad was in the army, so we moved around a lot when I was a kid. - พอรู้ว่าพี่่จะย้ายบ้าน\ฉันก็ร้องให้ซะยกใหญ่เลย
I cried so much when I heard you were moving away. - ฉันย้ายบ้านไม่ได้เองไม่ได้หรอกนะ ต้องมีฮาล์วด้วย
I can't move the portals without Howl's help. - ถ้าผมจะสวดขอให้เขาทำมันหายไปตอนย้ายบ้าน จะผิดไหม
Well, is it wrong of me to pray that it got lost in the move? - ย้ายบ้านบ่อยน่ะ ใช่, แล้วทำไมเธอถึงย้ายมาที่นี่?
We... we move around a lot. - เราจึงย้ายบ้าน จะบอกว่าเงานั้นทำให้ไฟใหม้หรือป่าว
So we moved. - Was the fire to be out? - ฉันต้องรักษา ความทรงจำของพ่อ และฉันไม่อยากย้ายบ้าน
It's up to me to keep his memory alive, and I don't want to move in with you. - ฉันจะไม่ไปโผล่ที่บ้านเธอ \ พร้อมรถขนของย้ายบ้านหรอก
I'm not going to show up at your house with a U-Haul. - แต่เป็นเพราะงานของสามี เราเลยต้องย้ายบ้านน่ะ
But because of my husband's business, it looks like we have to go live at the other house. - รู้มั๊ย ถ้าเราจะย้ายบ้านก็ต้องเอาของใส่กล่อง
I don't know if you got the fact that we're packing it up to get out