ชั้นเกลียดที่นี่น่ะ ทำลายทิ้งไปเลยดีกว่ารกลูกกะตา I didn't like it so I destroyed a bunch of places.
ฉันจำเป็นต้องเห็นมัน เต็มลูกกะตาทั้งสองข้างของฉันเอง I had to see it with my own eyes.
ทองจะมีประโยชน์อะไร ถ้าข้าต้องนอนตายให้อีกาจิกลูกกะตา What good is gold to me if I'm lying dead with the crows picking at my eyes?
ฉันยังทุเรศลูกกะตาอยู่เลย\ ผม ฟินน์ ฮัดสัน My eyes are still burning.
ฉันเห็นมันในลูกกะตาสีฟ้าๆของนายจอห์น I saw it in your eyes, John
ช่างทุเรศลูกกะตาจริงๆ\ ไอ้ลูกบอลโคลน What a miserable looking mudball
หมาเขี้ยวโง้งหยั่งกับจอวส์แถมยังเรืองแสงได้ หมาที่ไม่มีลูกกะตา Dogs with glow-in-the-dark jaws? Dogs with no eyes?
อาจจะเป็นอุบัติเหตุ เว้นแต่รอยกรงเล็บ บนหน้าเธอ กับลูกกะตาของเธอ Could have been an accident, except for the claw marks on her face, and the exploded eyeballs, which I can't say I've seen before, or would like to see ever again.
เออ ฟังนะ เราต้องไปแล้ว แล้วลูกกะตาพวกนี้ล่ะ ไม่ต้องแช่ตู้เย็นเหรอ these eyeballs, do they need to be refrigerated--
ได้ยินว่าแกเผาลูกกะตาของเด็กแก I hear you burned the eyes of your men.