ลูกเต้า อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [lūk tao] การออกเสียง:
"ลูกเต้า" การใช้"ลูกเต้า" คือ
คำแปลอังกฤษ
มือถือ
- n. (one's own) children (i.e. related by blood).
ตัวอย่าง: ลำพังผมกับลูกเต้าก็ทำไหว I and my children can do it alone.
เขาเป็นลูกเต้าเหล่าใคร Whose son is he (What is his background)?
- ลูก n. child, offspring. ตัวอย่าง: ลูกชายคนโตของเขาแต่งงานไปแล้ว His eldest
- เต adj. num. three
- เต้า 1) n. water bottle 2) n. breast ที่เกี่ยวข้อง: udder
- ลูกเต๋า n. dice
- ลูกเต๋า 3 แต้ม trey
- ลูกบาศก์ ลูกเต๋า n. cube 4 ชื่อพ้อง: die; dice; six-sided solid
- ลูกเต๋า สิ่งที่คล้ายลูกเต๋า n. die 5
- ลัทธิเต้า taoism
- ลัทธิเต๋า n. Taoism 1
- ล่าเต่า turtle
- ลักเค้า v. imitate furtively ที่เกี่ยวข้อง: copy someone's example furtively, plagiarize
- ลูกเป้า object ball
- นักเต้นรํา ballerina dancer hoofer
- แขกเต้า [khaēk tao] n. (Psittacula alexandri (Linnaeus, 1758)) Psittacula alexandri
- คนเล่นพนันโดยใช้ลูกเต๋า gamester gambler dicer
ประโยค
- ค้นหารูปแบบใหม่, ลูกเต้า, รูปแบบ, สนับสนุนนวัตกรรมในโลกของการวาดภาพ.
The search for new forms, receptions, styles, support innovation in the world of painting. - ค้นหารูปแบบใหม่, ลูกเต้า, รูปแบบ, สนับสนุนนวัตกรรมในโลกของการวาดภาพ.
The search for new forms, receptions, styles, support innovation in the world of painting. - "เธอไม่มีลูกเต้า มีเพียงแต่ตุ๊กตา
"She had no children, only dolls - ลูกเต้าผมจะไปนอนที่ไหน
where my children sleep! - วิธีที่ง่ายที่สุดที่จะไปที่ดาลัตจากดานังคือการขอลูกเต้าโรงแรมหรือมาดานังรถประจำทางที่ทำการจองห้องพัก.
The simplest way to go to Da Lat from Da Nang is ask your hotel receptions or come to Da Nang Bus Booking Offices. - 20 และพระองค์ตรัสว่า `เราจะซ่อนหน้าของเราเสียจากเขา เราจะคอยดูว่าปลายทางของเขาจะเป็นอย่างไร เพราะเขาเป็นยุคที่ดื้อรั้น เป็นลูกเต้าที่ไม่มีความเชื่อ
20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith. - 5 พวกคู่อริของเธอกลายเป็นหัวหน้า พวกศัตรูของเธอได้จำเริญขึ้น ด้วยว่าพระเยโฮวาห์ได้ทรงกระทำให้เธอทนทุกข์ เพราะความทรยศอันมหันต์ของเธอ ลูกเต้าทั้งหลายของเธอตกไปเป็นเชลยต่อหน้าคู่อริ
Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy. - 5 พวกคู่อริของเธอกลายเป็นหัวหน้า พวกศัตรูของเธอได้จำเริญขึ้น ด้วยว่าพระเยโฮวาห์ได้ทรงกระทำให้เธอทนทุกข์ เพราะความทรยศอันมหันต์ของเธอ ลูกเต้าทั้งหลายของเธอตกไปเป็นเชลยต่อหน้าคู่อริ
5 Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.