ศีลล้างบาป อังกฤษ
"ศีลล้างบาป" การใช้"ศีลล้างบาป" คือ"ศีลล้างบาป" จีน
ประโยค
- นายอาจไม่ได้มาในพิธีรับศีลล้างบาปของฉันใช่มั้ย ?
You won't see me get baptized? - คุณจะรับศีลล้างบาป แล้วมันเกี่ยวอะไรกับผมด้วยล่ะ ?
You're getting baptized. Why should I be? - ฉันคิดออกแล้ว ต้องพยายามทำให้เธอรับศีลล้างบาปให้ได้
I have an idea. Try to get her baptized. - การพัฒนาความสามารถในการรับศีลล้างบาปและความคล่องตัว
Proprioception and agility skill development. - สอนบัญญัติสิบประการให้เธอซะ เพื่อเธอจะได้รับศีลล้างบาป
Teach catechism for her to be baptized. - ฉันอาจไม่ได้เข้าร่วมพิธีรับศีลล้างบาป
I can't get baptized this time. - ฉันจะเข้าพิธีรับศีลล้างบาปได้มั้ย ?
Should I get baptized? - เธอยังไม่เคยรับศีลล้างบาปเลยนะคะ
She's not even baptized. - แค่้รับศีลล้างบาปตอนสิ้นพระชนม์
who was baptized on his deathbed. - ดังนั้นผมจึงได้รับศีลล้างบาป
So I was baptized
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2