สลัด อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [sa lat] การออกเสียง:
"สลัด" การใช้"สลัด" คือ"สลัด" จีน
คำแปลอังกฤษมือถือ
- v. to shake off, throw away, reject.
n. Salad
ที่เกี่ยวข้อง: (สะ-หลัด)
ตัวอย่าง: เขาสลัดแมลงออกจากตัวเขา - He shake off the insect from his body; เขาชอบกินสลัด - He likes to eat salad.
- ลัด v. cut across ที่เกี่ยวข้อง: take a short cut
- สลิด [sa lit] n. (Trichopodus pectoralis, Trichogaster pectoralis) - snakeskin gourami (Telosma minor Craib) - Tonkin jasmine ; cowslip creeper ; Telosma minor
- กรีนสลัด green salad
- ครีมสลัด ketchups salad dressings sauces salad cream mayonnaise
- ต้นสลิด [ton sa lit] n. (Telosma minor (Fam. Asclepiadaceae)) tonkin jasmine ; cowslip creeper
- น้ำสลัด [nām sa lat] n. dressing ; salad dressing
- น้ําสลัด salad dressing french dressing salad cream dressing salad oil
- ผักสลัด n. lettuce
- พืชสลัด vegetable crops salad crops
- ฟรุ๊ตสลัด fruit salad
- ยำสลัด [yam sa lat] n. exp. spicy salad
- ยําสลัด salad
- สลับวิดีโอ switch video
- เรือสลัด pirate pirate ship
- กล้องสลัด n. arming object ที่เกี่ยวข้อง: tube to eject weapon
ประโยค
- ฉันเจอห้องเก็บของ และฉันขังเจ้าโจรสลัดไว้ในนั้น
Found a storage room and locked our stab-happy pirate in there. - และสลัด 2 ที่ เดี๋ยวฉันเอาของเรียกน้ำย่อยมาให้ค่ะ
Tom, I got need a large - ชั้นว่าพวกสลัดที่ขายเกินราคา ใกล้บ้านก็มีเยอะไป
I can find an overpriced salad a lot closer to home. - เมนูใหม่ของเรามั๊ยคะ เป็นเบอร์เกอร์สลัดจานพิเศษ
New burger with salad it's only - ซึ่งน่าจะไปได้ดี เพราะไม่ต้องกินสลัดด้วยมือแล้ว
Which may be a success now that we don't have to eat Cobb salad with our fingers. - และนอกจากนี้ สลัดปารีส ก็ไม่ต้องใส่กุ้ยช่ายด้วย
And besides, my Parisian salad doesn't call for any chives. - โอ้ สั่งสลัดมาให้ฉันด้วย เอาไว้ดื่มด่ำกับชีสน่ะ
Oh, and order me a side salad. To soak up the cheese. - อีกอย่าง เพราะเธอเราถึงมี น้ำสลัดเยอะแยะขนาดนี้
Plus, you brought all this fun dressing! - ก็คงยังตามอยู่จนตอนนี้ ถ้าไม่สลัดมันทิ้งได้ ทำไม?
They'd still be chasing me if I didn't lose them. Why? - และเจ้าก็รู้สึกผิด เจ้ากับพลพรรคโจรสลัดเอยด้วย
Why didn't you tell me you were planning this?