เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

อับจน อังกฤษ

สัทอักษรสากล: [ap jon]  การออกเสียง:
"อับจน" การใช้"อับจน" คือ"อับจน" จีน
คำแปลอังกฤษมือถือ
  • 1) v. be at the end of one's rope
    ที่เกี่ยวข้อง: be driven to the wall, have no way out, be in an impasse 2) v. be impoverished
    ที่เกี่ยวข้อง: be poor 3) v. be impoverished
    ที่เกี่ยวข้อง: be poverty-stricken, be poor
    4) v. be at a loss (for a solution)
    ที่เกี่ยวข้อง: be at one's wit's end, have no way out, be at an impasse, be in a helpless situation, be in dire straits, be hard up
ประโยค
  • ไม่ว่าจะอย่างไร ท่านจะถูกลดทอนอำนาจ และอับจนหนทาง
    Anyhow... lose yourself in the greed for power, and you end up this way.
  • บางครั้ง ที่เราสิ้นหวัง และอับจนอยู่ในความมืด
    Sometimes it is when you are quite without hope and in utter darkness that God comes to the rescue.
  • นี่ฉันอับจนหนทางถึงขนาดต้องมาใช้บริการแล้วหรือ?
    Am I so hopeless that I created problems for myself and had to come receive counseling?
  • เพลงนี้เกี่ยวกับการที่เราอับจนหนทาง และเราหันหาพระเจ้า
    This song is about being in a very dark place, and turning to God.
  • เราในฐานะที่เป็นลูกของเธอถึงจุดอับจนหรือ
    We, as her children, have reached a point of impasse or
  • ความผิดถูกไม่เหมือนเดิมเวลาที่เราอับจน
    You know, right and wrong seem to change when you really need something.
  • ตอกย้ำ กฏข้อที่สอง ยังไงก็ไม่อับจนหนทาง
    Which proves, rule number two, you never lose everything
  • อับจนสิ้น ไม่เพียงเพราะในกรณีของไฟจากประเทศเพื่อนบ้านจะยาก
    end the impasse. Not only because in case of fire from the neighbors would be difficult
  • เราต้องมาอับจนตรงจุดนี้ได้ยังไงนะ
    How the hell did we get to this point? !
  • บางที เพราะเจ้าอยู่ ท่ามกลางสงครามกระมัง แล้วเจ้าก็อับจนหนทางแล้ว
    Oh, maybe because you're in the middle of a war and you're desperate?
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2