อำเภอแม่ทะ [Am phoē Maē Tha] n. prop. Mae Tha ; Mae Tha District ชื่อพ้อง: แม่ทะ; อ.แม่ทะ
อำเภอแม่ทา [Am phoē Maē Thā] n. prop. Mae Tha ; Mae Tha District ชื่อพ้อง: แม่ทา; อ.แม่ทา
อำเภอแม่ใจ [Am phoē Maē Jai] n. prop. Mae Chai ; Mae Chai District ชื่อพ้อง: แม่ใจ; อ.แม่ใจ
อำเภอแม่จริม n. prop. Mae Charim ; Mae Charim District ชื่อพ้อง: แม่จริม; อ.แม่จริม
อำเภอแม่จัน [Am phoē Maē Jan] n. prop. Mae Chan ; Mae Chan District ชื่อพ้อง: แม่จัน; อ.แม่จัน
อำเภอแม่พริก [Am phoē Maē Phrik] n. prop. Mae Phrik ; Mae Phrik District ชื่อพ้อง: แม่พริก; อ.แม่พริก
อำเภอแม่ระมาด [Am phoē Maē Ra māt] n. prop. Mae Ramat ; Mae Ramat District ชื่อพ้อง: แม่ระมาด; อ.แม่ระมาด
อำเภอแม่ริม [Am phoē Maē Rim] n. prop. Mae Rim ; Mae Rim District ชื่อพ้อง: แม่ริม; อ.แม่ริม
ประโยค
พื้นที่ประสบภัยหนาว ตำบลท่าก๊อ อำเภอแม่สรวย และ ตำบลแม่ยาว อำเภอเมือง จังหวัดเชียงราย Coldness disaster affected area, Ta-Kor, Mae Saruay District and Mae-Yao, Mueng District, Chiang Rai
ต่อมาในวันที่ 13 มิถุนายน ศาลจังหวัดเชียงรายออกหมายจับจำเลยทั้ง 3 ซึ่งเจ้าหน้าที่ตำรวจจาก สภ.เชียงรายนำกำลังลงพื้นที่อำเภอแม่สรวยและทำการจับกุมจำเลยทั้งสามที่บ้านในวันที่ 15 มิถุนายน 2557 On 13 June, Chiang Rai provincial court issued arrest warrants for three defendants. On 15 June, police forces from Chiang Rai Police Station went to Mae Suai district and arrested all three defendants at their houses.
ออดและพวกเข้าร่วมงาน ปรองดอง สมานฉันท์ ที่อำเภอแม่สรวย ในงานมีข้าราชการในอำเภอเช่น นายอำเภอ ผู้กำกับการสถานีตำรวจ และสัสดีเข้าร่วมด้วย โดยกิจกรรมในงานดังกล่าว มีทั้งการปราศรัย ให้โอวาท และร้องเพลงร่วมกัน Aod and associates joined the reconciliation party at Mae Suai District Office. Many government officers such as District Chief, Police Superintendent and Provincial Military Conscription Chief joined the party. There were many activities such as greetings, speeches and singing together.