เกษมสำราญ อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [ka sēm sam rān] การออกเสียง:
"เกษมสำราญ" การใช้
คำแปลอังกฤษ
มือถือ
- [ka sēm sam rān]
n. exp.
happiness
- เก 1) adj. mischievous ที่เกี่ยวข้อง: idle 2) v. cripple
- เกษม n. - happiness ; felicity ; contentment n. prop. - Kasem n. -
- กษ n. Ministry of Agriculture and Cooperatives
- สำราญ 1) v. be happy ที่เกี่ยวข้อง: be joyful, be good-humoured
- รา 1) n. fungus ที่เกี่ยวข้อง: mold, mould 2) v. cease
- ราญ v. fight ที่เกี่ยวข้อง: battle
- เกษมสําราญ live it up happiness cheerfulness gaily joy merrily cheerfully happily carouse delight gleefully make merry revel joyfully
- เกษมสันต์ v. be happy ที่เกี่ยวข้อง: be peaceful, be joyful, be cheerful
- ความสำราญ n. happiness ที่เกี่ยวข้อง: pleasurableness
- ความสำราญใจ happiness satisfaction
- ความสุขสำราญ [khwām suk sam rān] n. exp. blissfulness
- หาความสำราญ freshen up reanimate embrighten
- สำราญใจ v. content ที่เกี่ยวข้อง: be happy, appease, delight
- สุขสำราญ [suk sam rān] v. exp. - enjoy ; revel ; have a good time adj. - happy ; contented n. prop. - Suk Samran ; Suk Samran District ชื่อพ้อง: อ.อำเภอสุขสำราญ
- หาดสำราญ [Hāt Sam rān] n. prop. Hat Samran ; Hat Samran District ชื่อพ้อง: อ.อำเภอหาดสำราญ
ประโยค
- ถัดไป: ความเกษมสำราญและความสันติภายในอย่างแท้จริง
Happiness and Inner Peace - (3) ความเกษมสำราญและความสันติภายในอย่างแท้จริง
(3) Real Happiness and Inner Peace - 3) ความเกษมสำราญและความสันติภายในอย่างแท้จริง
3) Real Happiness and Inner Peace - (3) ความเกษมสำราญและความสันติภายในอย่างแท้จริง
(3) Real Happiness - ความเกษมสำราญและความสันติภายในอย่างแท้จริง
(3) Real Happiness and Inner Peace - 2/1 ซอยเกษมสำราญ 1 ซอย 3 ถนนสุขุมวิท 71 แขวงคลองตันเหนือ เขตวัฒนา กรุงเทพฯ 10110 ประเทศไทย
Address: 30-32 Temple Drive, Thomastown, VIC 3074 Australia - 2/1 ซอยเกษมสำราญ 1 ซอย 3 ถนนสุขุมวิท 71 แขวงคลองตันเหนือ เขตวัฒนา กรุงเทพฯ 10110 ประเทศไทย
30-32 Temple Drive, Thomastown, VIC 3074 Australia - พวกเจ้าจงกิน จงดื่ม อย่างเกษมสำราญ เพราะสิ่งที่พวกเจ้าได้ปฏิบัติไว้ในวันเวลาที่ได้ผ่านมา
They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past." - ความเกษมสำราญและความสันติที่แท้จริง สามารถค้นพบได้โดยเชื่อฟังคำบัญชาของพระผู้สร้างและพระผู้จรรโลงโลก พระผู้เป็นเจ้าทรงตรัสไว้ในพระคัมภีร์กุรอานดังนี้
in remembering God do hearts find rest. (Quran, 13:28) - แท้จริงบรรดาผู้ศรัทธาและผู้ประกอบความดี พระเจ้าของพวกเขาจะทรงชี้แนะทางที่ถูกต้องให้แก่พวกเขา เนื่องด้วยการศรัทธาของพวกเขา ภายใต้พวกเขามีแม่น้ำหลายสายไหลผ่านซี่งอยู่ในสวนสวรรค์อันเกษมสำราญ
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - their Lord will guide them because of their faith. Beneath them rivers will flow in the Gardens of Pleasure
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2