เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

แสกๆ อังกฤษ

สัทอักษรสากล: [saēk saēk]  การออกเสียง:
"แสกๆ" การใช้"แสกๆ" คือ
คำแปลอังกฤษมือถือ
  • adj. broad daylight
ประโยค
  • นี้คือผลหลังจากการแหกคุกอย่างอุกอาจ กลางวันแสกๆ
    This is all the aftermath of a daring, daylight breakout.
  • ผู้หญิงคนนี้ยิงคนกลางวันแสกๆ ที่จุดตรวจของตำรวจ
    This woman opens fire in broad daylight at a police checkpoint.
  • กลางวันแสกๆ บนถนนในเมือง และพวกมันรู้เทางนายอีก
    Broad Daylight, city street, and they knew your route.
  • กลางวันแสกๆหยั่งงี้นะเหรอ มันไม่ค่อยกลมกลืนน่ะ
    In the middle of the day? Not very subtle.
  • ทำไมฉันเห็นพวกนายนอนอยู่บนเตียง ตอนกลางวันแสกๆ?
    We've had no orders,sergeant.
  • ทำไมฉันเห็นพวกนายนอนอยู่บนเตียง ตอนกลางวันแสกๆ?
    We've had no orders,sergeant.
  • เขาคงพาเธอไปกลางวันแสกๆหรอก ถ้าเขาจะทำร้ายเธอน่ะ
    He wouldn't grab her in broad daylight if he was gonna hurt her.
  • แกจะลักพาตัวลูกสาวของฉัน กลางวันแสกๆอย่างนี้เหรอ
    You kidnap my daughter in open daylight?
  • แต่คุณว่ามันจะดีเหรอ มาทำตอนกลางวันแสกๆ แบบนี้
    But, don't you think this is too risque for the daytime?
  • จะเล่าทุกวินาทีของความสยอง กลางวันแสกๆ นั่นไหม
    You could be honest.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5