โทษสถานเบา อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [thōt sa thān bao] การออกเสียง:
"โทษสถานเบา" การใช้"โทษสถานเบา" คือ
คำแปลอังกฤษมือถือ
- [thōt sa thān bao]
n. exp.
light penalty ; light punishment
- โท adj. two, second; n. the second accent mark of the Siamese language,
- โทษ v. 1. to blame; n. 2. punishment, penalty. ที่เกี่ยวข้อง: เอาโทษ
- สถาน 1) n. place 2) n. item ที่เกี่ยวข้อง: count, point, mean,
- ถา v. swoop down ที่เกี่ยวข้อง: rush, hurtle, dash, fly, lurch, lunge,
- ถาน n. monk's water closet ที่เกี่ยวข้อง: monk's toilet, monk's
- เบา v. 1. to be light (in weight); 2. to be low (not loud); sv. 3.
- บา exclamation denoting comtempt, dissatisfaction, "bah!"
- โทษสถานหนัก [thōt sa thān nak] n. exp. heavy punishment
- สถานที่คุมขังนักโทษ prison prison house
- โทษเบา n. light penalty ที่เกี่ยวข้อง: minor offence, light punishment
- การเปลี่ยนโทษหนักเป็นเบา [kān plīen thōt nak pen bao] n. exp. communtation
- สถานีโทบง dobong station
- สถานีโทรทัศน์ n. television station
- สถานีเมโทรเซ็นเตอร์ metro center station
ประโยค
- นังบ้านั่นถือปืนมีกระสุน แล้วคุณกลับส่งหล่อนกลับบ้าน\โดยลงโทษสถานเบาเท่านั้นเอง
On your watch, that crazy bitch got a hold of a loaded gun, and you sent her home without so much as a slap on the wrist. - หลังจากศาลอุทธรณ์มีคำพิพากษาแล้ว สุดสงวนยื่นฎีกาขอให้ลงโทษสถานเบาและรอการลงโทษ ก่อนจะขอประกันตัวด้วยหลักทรัพย์เป็นเงินสดห้าหมื่นบาท
After Appeal Court had its decision. Sudan-nguan appealed to Supreme Court for light punishment and suspended sentence before requested to be released 50,000 bath on bail. - ในเวลาประมาณ 10.30 น. ศาลถามธานัทว่าจะให้การอย่างไร ธานัทลุกขึ้นแถลงต่อศาลว่าขอให้การรับสารภาพตลอดข้อกล่าวหาพร้อมทั้งขอให้ศาลพิจารณาคดีนี้ให้จบโดยเร็วและขอให้ศาลเมตตาลงโทษสถานเบา
Around 10.30 the court asked Thanat for his plea. Thanat pleaded guilty to all charges. He also requested the court by himself to end the proceeding as soon as possible and to give light sentences. - เบื้องต้นศาลแจ้งธานัทว่าจะพิพากษาในวันนี้เลย แต่เนื่องจากต้องรอสำนวนจากอัยการและจำเลยขอให้ลงโทษสถานเบาศาลบอกให้ธานัททำคำร้องประกอบคำรับสารภาพยื่นเข้ามาและนัดฟังคำพิพากษาในวันที่ 1 มิถุนายน 2559 เวลา 10.00 น.
The court initially told Thanat that the verdict will be hand down today. However, the court need to wait for a case file from the prosecutor the court then set to hand down a verdict on 1 June 2016 at 10.00 AM. Since Thanat asked the court to give light sentence, the court then ask Thanat to submit a petition to enter plea of guilty.