เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

ใบตราส่งสินค้า อังกฤษ

สัทอักษรสากล: [bai trā song sin khā]  การออกเสียง:
"ใบตราส่งสินค้า" การใช้"ใบตราส่งสินค้า" จีน
คำแปลอังกฤษมือถือ
  • [bai trā song sin khā]
    n. exp.
    bill of lading (B/L)
ประโยค
  • ค่าธรรมเนียมเอกสาร 80บาท/ใบตราส่งสินค้าฯทุกเส้นทาง
    Document Fee and Warehouse Fee is THB 80 / each airway bill (All destinations)
  • ใบตราส่งสินค้า 100 3.33 หลังจากการตรวจปลาที่สนามบิน
    Airway bill 100 3.33 After checking fish in at the airport
  • 2) 30% T / T ล่วงหน้า 70% T / T ก่อนที่จะส่ง (หรือกับใบตราส่งสินค้า)
    2). 30% T/T in advance, 70% T/T before shipment(or against Bill of Lading)
  • ฉันสามารถสั่งใบตราส่งสินค้าหรืออุปกรณ์อื่นๆ ได้จากที่ใด?
    Where can I order consignment notes and other supplies?
  • ใบตราส่งสินค้าแบบใดที่ฉันจำเป็นต้องใช้?
    Which consignment note do I need?
  • การขนส่ง ทางทะเล. ใบตราส่งสินค้า ใบเบิก. น้ำทะเล บรรทุก. ประกันภัย.
    Maritime Transport. Bill of Lading, Course
  • ความสำคัญของใบตราส่งสินค้าทางทะเล
    SEA FREIGHT SERVICE
  • การนำเข้า ส่งออก เอกสาร. เอกสารในการค้าระหว่าง ประเทศ. ใบตราส่งสินค้า
    Syllabus of the Subject: Import/Export Documents. Documentation for International Trade. Bill of Lading (Course, Master).
  • A: ดาวน์ 30% หลังจากยืนยันสัญญา / PI และความสมดุลก่อนที่จะส่ง / สำเนาใบตราส่งสินค้า
    A: 30% down payment after confirming the contract/PI and the balance before shipment/copy of Bill of Lading.
  • สัตว์มีชีวิตจะนำมารวมกับสินค้าอื่นๆภายใต้ใบตราส่งสินค้าชุดเดียวกันไม่ได้
    e. Consolidation: Live animals may not be consolidated with other goods but a consolidated shipment may be wholly composed of live animals.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5