เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

ไม่ถูกขัดขวาง อังกฤษ

สัทอักษรสากล: [mai thūk khat khwāng]  การออกเสียง:
"ไม่ถูกขัดขวาง" การใช้
คำแปลอังกฤษมือถือ
  • [mai thūk khat khwāng]
    adj.
    unhindered
ประโยค
  • เรานั้นเป็นผู้กำหนดความตายขึ้นในระหว่างพวกเจ้า และเราก็จะไม่ถูกขัดขวาง
    We have decreed death among you, and We are not to be outdone
  • คุณจะไม่ถูกขัดขวาง
    You cannot be Hindered
  • หล่อร่างกายมีความแข็งแรงเพียงพอที่จะตอบสนองความต้องการของสภาพแวดล้อมการทำงานที่ไหลจะไม่ถูกขัดขวาง
    Casting body, with sufficient strength to meet the requirements of the working environment, fluid flow will not be hindered.
  • รายชื่อผู้ติดต่อได้รับการออกแบบเป็นประเภทส้อมเสียงและรอยต่อแผ่นเพื่อให้การเชื่อมต่อจะไม่ถูกขัดขวาง
    The contact is designed into tuning fork type and sheet joint so that connection will not be hampered.
  • 2:3 เพราะยังมองเห็นอยู่ไกลออกไป, และจะปรากฏในท้ายที่สุด, และมันจะไม่โกหก. ถ้ามันเป็นการแสดงออกถึงความล่าช้าใด ๆ, รอมันอยู่. สำหรับมันกำลังจะมาถึงและมันจะมาถึง, และมันจะไม่ถูกขัดขวาง.
    2:3 For as yet the vision is far off, and it will appear in the end, and it will not lie. If it expresses any delay, wait for it. For it is arriving and it will arrive, and it will not be hindered.
  • 2:3 เพราะยังมองเห็นอยู่ไกลออกไป, และจะปรากฏในท้ายที่สุด, และมันจะไม่โกหก. ถ้ามันเป็นการแสดงออกถึงความล่าช้าใด ๆ, รอมันอยู่. สำหรับมันกำลังจะมาถึงและมันจะมาถึง, และมันจะไม่ถูกขัดขวาง.
    2:3 For as yet the vision is far off, and it will appear in the end, and it will not lie. If it expresses any delay, wait for it. For it is arriving and it will arrive, and it will not be hindered.
  • 3:7 ในทำนองเดียวกัน, คุณสามีควรจะอยู่กับพวกเขาในสอดคล้องกับความรู้, พระราชทานเกียรติในเพศหญิงเป็นภาชนะที่อ่อนแอกว่าและเป็นผู้ร่วมทายาทของชีวิตของเกรซ, เพื่อให้คำอธิษฐานของคุณอาจจะไม่ถูกขัดขวาง.
    3:7 Similarly, you husbands should live with them in accord with knowledge, bestowing honor on the female as the weaker vessel and as co-heirs of the life of grace, so that your prayers may not be hindered.
  • 3:7 ในทำนองเดียวกัน, คุณสามีควรจะอยู่กับพวกเขาในสอดคล้องกับความรู้, พระราชทานเกียรติในเพศหญิงเป็นภาชนะที่อ่อนแอกว่าและเป็นผู้ร่วมทายาทของชีวิตของเกรซ, เพื่อให้คำอธิษฐานของคุณอาจจะไม่ถูกขัดขวาง.
    3:7 Similarly, you husbands should live with them in accord with knowledge, bestowing honor on the female as the weaker vessel and as co-heirs of the life of grace, so that your prayers may not be hindered.