พาออกจาก อังกฤษ
- (สถานที่อันตราย) ช่วยให้พ้นหรือหลบออกจาก
(สถานที่อันตราย)
phrv.
bring
- พ: The thirtieth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the same sound as ภ
- พา: v. to lead, to conduct, to take (somebody some place), to carry.
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- ออ: v. to congest, crowd, gather in crowds. ตัวอย่าง:
- ออก: v. 1. to leave; 2. to put forth, issue, to break out; sv. 3. out.
- ออกจาก: v. to leave, to leave from. ตัวอย่าง: สมภารออกมาจากโบสถ์ The abbot
- อก: n. chest, breast, the heart. ตัวอย่าง: เขามีอกกว้าง He is
- ก: The first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet. A middle or second class
- จ: The eighth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a middle or second class
- จา: [jā] v. reg., Isan talk ; say ; speak ; utter ; tell ; address
- จาก: v. 1. to leave, depart; pron. 2. from, since; n. 3. a thatch
ประโยค
Take your son and get out of your house immediately.
Move him out of Burbank tonight after dark.
Now, be advised, you got exactly three hours before our bombs drop. And make no mistake, they will drop, with or without you.
We need to get him out of here.
They're puttin' people on busses and get them out of here.