อวยพร อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [ūay phøn]การออกเสียง: อวยพร การใช้"อวยพร" คือ"อวยพร" จีน
- v. to bless, to congratulate.
ตัวอย่าง: คณะทูตานุทูตพากันมาอวยพรท่านในวันขึ้นปีใหม่ The diplomatic corps came to facilitate him on the New Year.
ผมขออวยพรให้คุณสำเร็จ I wish you success.
เราดื่มอวยพรให้เขา We toasted him.+모두 보이기...
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- อวย: 1) n. pot with handles ที่เกี่ยวข้อง: give best wishes for success
- ว: The thirty-seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of
- ย: The thirty-fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of
- พ: The thirtieth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the same sound as ภ
- พร: n. a blessing, a gift, a divine favor. ที่เกี่ยวข้อง: (พอน)
- ร: The thirty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, belonging to the low
ประโยค
You know what I think would make the perfect toast?
I did not even tell him to come back safely.
We lost a thousand men on the transporters you abandoned.
Get to the cute part. She's into him. She asked for my blessing.
It's a new, exciting opportunity. I wish you the best of luck.