เพิ่งออกจากคุก อังกฤษ
- sl.
fresh and sweet
- เพิ่ง: just now, a moment ago. ตัวอย่าง: เขาเพิ่งจะมาถึง He just arrived.
- พ: The thirtieth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the same sound as ภ
- ิ: human race jumpsuit mankind humankind sitting cross legged
- ง: The seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
- งอ: v. to bend, to curve, to bow, to double, to roll; adj. curved, hooked,
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- ออ: v. to congest, crowd, gather in crowds. ตัวอย่าง:
- ออก: v. 1. to leave; 2. to put forth, issue, to break out; sv. 3. out.
- ออกจาก: v. to leave, to leave from. ตัวอย่าง: สมภารออกมาจากโบสถ์ The abbot
- ออกจากคุก: [øk jāk khuk] v. exp. be released from custody
- อก: n. chest, breast, the heart. ตัวอย่าง: เขามีอกกว้าง He is
- ก: The first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet. A middle or second class
- จ: The eighth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a middle or second class
- จา: [jā] v. reg., Isan talk ; say ; speak ; utter ; tell ; address
- จาก: v. 1. to leave, depart; pron. 2. from, since; n. 3. a thatch
- กค: n. Ministry of Finance
- ค: The fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low or third class letter
- คุ: 1) v. glow ที่เกี่ยวข้อง: burn, smoulder, smoke, flame 2) v. scold
- คุก: 1. n. prison, jail; 2. v. to bend (the knees), to kneel.
- ุ: last word prep
ประโยค
Is that how you treat me when I just got out of prison?
Diaz, meet Sadie Falls. She's a witness. She just got out of prison.
He's an ex-con. He's just happy there's no ground glass in it.
Now this is a criminal file on a fence released from prison six months ago.
Mm. What is going on with you? It's like you just got out of prison.