เส้นยาแดงผ่าแปด อังกฤษ
- hair’s-breadth
whisker
hair
hairsbreadth
- เส: [sē] v. diverge ; stray (from) ; deviate ; change
- เส้น: n. a line, a string, a rope, a length, a stripe, a streak.
- เส้นยาแดง: fraction hair’s-breadth jot hairsbreadth
- ส: The fortieth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ษ, ศ,
- ส้น: 1) n. butt 2) n. heel
- ้: be useful southeasterly tumbler southeast southeastern prohibition advantage
- น: The twenty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of
- ย: The thirty-fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of
- ยา: n. 1. medicine, drug; 2. tobacco, cigar, cigarette (short for ยาสูบ).
- ยาแดง: n. Mercurochrome.
- แด: [daē] n. heart ; mind
- แดง: n. 1. name of a character in the Phai Daeng novel; adj. 2. red;
- ด: The twentieth consonคำตรงข้าม:in the Thai alphabet, a middle class letter of
- ดง: n. 1. forest; v. 2. to dry cooked rice by placing the pot over hot
- ง: The seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of which
- ผ: The twenty-eighth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the same sound
- ผ่า: v. 1. to split, to cleave, to chop, to cut; 2. to break; 3. to
- แป: 1) n. purlin 2) adj. deformed ที่เกี่ยวข้อง: flat,
- แปด: eight.
- ป: The twenty-seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, belonging to the
- ปด: v. lie ที่เกี่ยวข้อง: tell a lie, fib, tell a fib
ประโยค
Similar to the American phrase “in the nick of time.”
Similar to the American phrase “in the nick of time.”
Similar to the American phrase “in the nick of time.”
Similar to the American phrase “in the nick of time.”
This is too damn close.