法庭 การใช้
- ศาลตัดสินว่าแกไม่ติดค้างอะไรกับผู้ประสบเคราะห์
法庭说你不欠受害者一丝一毫 - ก่อนจะมีใครได้ทำคดี หรือลากธนาคารขึ้นศาลด้วยซ้ำ
抵达法庭之前被默默的做掉 - ตอนอยู่ในศาล เขาจำได้ ทั้งชื่อเรื่องและชื่อดารา
一点都没错 他在法庭上想起所有细节 说出电影跟演员的名字 - หนึ่ง หลักฐานจากผู้หญิง ที่เห็นเหตุฆาตกรรมจริงๆ
一是目赌凶案经过的那位女士 在法庭上做出的证词 - บันทึกค่าปรับด้วย และฉันต้องไปขึ้นศาลวันอังคาร
签罚单 周二我还得上治安法庭 - มันเป็นการกล่าวหา เขาเป็นคนที่เราอยากจะคุยด้วย
上次别人问我这个是在法庭上 - มันก็เลยกลายเป็นเหมือนกับการสอบสวนอีกรอบไปเลย
变成了宗教法庭的重演 - แต่ถ้าผมเดินเขาไป สถานีรถไฟบ้านหรือห้องพิจารณาคด
即使我让他进了派出所 上了法庭 - ให้ตายสิ ดูเหมือนมีแต่คำถาม น่าลำบากใจอยู่แถวๆ นี้
老天 简直跟西班牙宗教法庭似的 - ในขณะที่ผมไม่เห็นด้วยอย่างยิ่งกับการตัดสินของศาล
虽然我强烈反对法庭的裁决 但我愿意接受 - ผมได้รับมอบหมายให้แจ้งคุณว่า ศาลได้พิพากษาให้
我被派来告诉你 你已被特别法庭裁定有罪 - ถ้าเจนีนหาเราเจอ เราก็ไม่ต้องอยู่เป็นตัวทดสอบ
如果珍妮找到我们,那么就没有法庭审判我们了。 - ฉันไม่คิดว่าศาล เป็นไงมองดูที่เกินไปในเกณฑ์ดี.
我不认为法庭会喜欢这些的 - และศาลอิรักสามารถตัดสินใจได้ ว่าจะทำอย่างไรกับเขา
伊拉克法庭会决定怎么处置他 - นี่จะเป็นเสียงปลุกที่ดังสนั่นสำหรับคณะลูกขุน
这给法庭敲了个警钟 - และเรจิน่าก็เป็น และลองดู ศาลจะเข้ามาและจับตาดูเขา
法庭会派人来关注他 然后了解你进入他生活后他的情况 - ถ้าไม่ทำ ฉันไม่มีทางเลือกอื่น นอกจากให้ขึ้นศาลทหาร
拒绝 我则没有追索权,只能送你去军事法庭 - เค้าถูกส่งตัวไปขึ้นศาล ทั้งสัปดาห์ เพื่อขึ้นให้การ
讽刺的是 之前一周 他一直在法庭作证 - พอเขาไปที่ศาล ผมจะลอบเข้าบ้านเขา ช่วยเธอออกมา
我会在他去法庭的时候 溜进屋子里
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3