เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

achitophel การใช้

ประโยคมือถือ
  • Absalom reached the capital and consulted with the renowned Ahithophel ( sometimes spelled Achitophel ).
  • Dryden gave him a place in " Absalom and Achitophel " as " Benjochanan ".
  • Dryden, in the second part of  Absalom and Achitophel,  published in November, described Pordage as
  • Who can possible forget John Dryden's sketch of the restless little nobleman in " Absalom and Achitophel ";
  • In 1682 Tate collaborated with John Dryden to complete the second half of his epic poem " Absalom and Achitophel ".
  • The character of Amnon in John Dryden's " Absalom and Achitophel " ( 1681 ) is thought to be based on him.
  • In the second part of " Absalom and Achitophel ", in a passage certainly by Dryden's hand, he figures as " Doeg ."
  • A month later he contributed to Nahum Tate's continuation of " Absalom and Achitophel " satirical portraits of Elkanah Settle as Juvenal's 10th Satire.
  • He was satirised by the court wits, and John Dryden introduced him as'Bull-faced Jonas'into " Absalom and Achitophel " ( 1681 ).
  • His mother was Louisa ( d . 1736 ), daughter of Dryden as Issachar in " Absalom and Achitophel ", and was murdered in London by some Swedes in February 1682.
  • Dryden's poem tells the story of the first foment by making Monmouth into Absalom, the beloved boy, Charles into David ( who also had some philandering ), and Shaftesbury into Achitophel.
  • He is known for his book of poetry " A Monumental Memorial of Marine Mercy " and " The Daniel Catcher " ( 1713 ), an anti-Catholic answer to's Absalom and Achitophel by John Dryden.
  • John Dryden described him under the character of Zimri in celebrated lines in the poem " Absalom and Achitophel " ( to which Buckingham replied in " Poetical Reflections on a late Poem . . . by a Person of Honour ", 1682 ):
  • "The Rehearsal " infuriated Dryden, and it is not possible to see the satire without some political cause or effect . ( Dryden would not forget the satire, and he made Buckingham into the figure of Zimri in his " Absalom and Achitophel " . ) However, for readers and viewers what was most delightful was the way that Buckingham effectively punctures the puffed up bombast of Dryden's plays.
  • Jacob Tonson says that it was written  a little after the publishing of Mr . Dryden's  Absalom and Achitophel,   November 1681;  he was persuaded to undertake it by Mr . Sheridan, then secretary to the Duke of York; but Mr . Duke, finding Mr . Sheridan designed to make use of his pen to vent his spleen against several persons at court that were of another party than that he was engaged in, broke off proceeding in it, and left it as it is now printed . 
  • He translated the fifth elegy of Ovid's book i ., the fourth and eighth odes of Horace, book ii .; the ninth ode ( Horace and Lydia ) of book iii ., and the Cyclops, idyl xi ., of Theocritus, for John Dryden, with whom he appears to have been on terms of friendship, although he addressed him elsewhere as  the unknown author of  Absalom and Achitophel .   He praised him in a poem for his adaptation of " Troilus and Cressida "; he also complimented Thomas Creech ( for his " Lucretius " ), Nathaniel Lee, Thomas Otway, and Edmund Waller.