convey การใช้
- ที่มีแต่เขาเท่านั้นที่รู้ ก่อนที่เขาจะฆ่าเหยื่อ
He's trying to convey a message that only he understands. - จริงๆแล้ว มันก็สนุกดี ผมทราบซึ้งในตำแหน่งหน้าที่
Honestly, it is kind of fun. You know I'm beholden by duty to convey your blasphemy to the authority - แล้วคุณจะฝากข้อความอะไร ไปบอกเจ้านายผมมั้ยครับ
And what message I should convey to my employer? - ข้าถ่ายทอดความรู้สึกนั้น บรรจงจรดลงปลายพู่กัน
I convey through the tip of the brush - ขอบคุณมากค่ะ ดิฉันจะเรียนให้ท่านประธานทราบค่ะ
Thank you. I'll convey your message to our president. - เชิญครับ ช่วยแจ้งท่านตามที่ผมขอร้องเรื่องทหารด้วย
Please, sir, convey to her my request for military assistance. - อย่างไรก็ตาม ฉันปรารถนา เพียงแค่มาบอกข้อความกับเธอ
Besides, I only wish to convey a message. - พูดสนทนากับผู้อื่นในการสื่อข้อมูลเรียบร้อยแล้ว.
Speaking-Conversing with others to convey information successfully. - ภาพสีกราฟฟิกช่วยให้ผู้ใช้งานเห็นข้อมูลที่คมชัด
Color graphics clearly convey information to the user. - รางเลื่อนสำหรับขนย้ายและเปลี่ยนภาชนะเก็บเศษขยะ
Roller rails to convey / change containers - 4) วัสดุขนาดใหญ่ผ่านกระพ้อเป่าพลาสติกอย่างไม่อั้น
4) Large materials pass through the plastic convey blower unimpedely. - การเขียนแบบง่ายสามารถถ่ายทอดหัวข้อที่ซับซ้อนได้
Simple Writing Can Convey Complex Topics - ระบบลำเลียงอัตโนมัติสำหรับเครื่องพิมพ์อิงค์เจ็ท
Automatic convey system for inkjet printing machine - ใช้ขั้นตอนห้าขั้นตอนในการควบคุมการถ่ายทอดข้อมูล
2.Adopt five steps to control convey - พูดสนทนากับผู้อื่นในการถ่ายทอดข้อมูลอย่างถูกต้อง.
Speaking-Conversing with others to convey data properly. - พูดคุยเพื่อผู้อื่นในการถ่ายทอดข้อมูลอย่างถูกต้อง.
Speaking-Talking-to others to convey data properly. - พูดคุยเพื่อผู้อื่นในการถ่ายทอดข้อมูลอย่างถูกต้อง.
Speaking-Talking-to others to convey information properly. - พูดคุยเพื่อผู้อื่นในการถ่ายทอดข้อมูลอย่างถูกต้อง.
Talking-Talking-to others to convey information properly. - ถ่ายทอดถึงความสนุกที่จะหาเทคนิคต่างๆ ให้ตนเอง
We will convey the joy of acquiring techniques
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3