เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

course การใช้

"course" แปล  
ประโยคมือถือ
  • และ, บรี ครั้งแรกเลยนะเนี่ย เธอทำอาหารจานหลักไหม้
    And, Bree, for the first time ever, you burned the main course... which was the perfect tribute to me.
  • แอนนี่ ขอบใจมากนะ ที่แนะนำ "ราตรีดื่มด่ำใต้แสงดาว"
    Annie, Annie, thanks for your advice about A Night Under the Stars. Of course.
  • แน่นอน เราจะเลี้ยงซุป เนื้อย่างและไอศกรีม แล้วก็
    Of course, we'll have soup, roast and ice cream.
  • คงไม่ต้องมานี่ถ้าคุณให้เครื่องปั่นไฟตามที่ผมขอ
    Of course, if you`d given me the generators I requisitioned
  • มันเคยเปลี่ยนวิถีชีวิตหนุ่มคนหนึ่งมาแล้วนะท่าน
    This is no ordinary lamp! It once changed the course of a young man's life.
  • ได้ค่ะ ตามหนูมา อาจเดินไกล กว่าแขกคนอื่นนิดหน่อย
    Of course. Follow me. As you're no longer simple guests, but official honorees, the organizers have arranged for you to sit at the Victims' United table.
  • ใช่ แน่นอน ผมไม่ต้องการจะบังคับหรอกนะครับ มันแค่
    Yeah, of course. I don't want to impose. It's just... you know
  • เส้นทางจากฮอปกินตัน ผ่านแอชแลนด์, แฟรมิงแฮม, แนทิก
    on a course that stretches from Hopkinton through Ashland, Framingham, Natick
  • มีอย่างนึงที่ข้าว่าน่าจะทำให้ท่านสนุกขึ้นมาได้
    Of course there is one thing that I thought you might enjoy,
  • อ๋อ แน่ละ ครอบครัวคุณอยู่ในลอนดอนแล้ว ใช่มั้ยล่ะ
    Of course your family lives in London now, isn't that right?
  • นั่นสิ หมายถึง ได้สิ บ้านฉันเป็นที่เก็บตัวของนาย
    Oh, yeah. I mean, of course. My
  • แน่นอน มันเรียนรู้ไม่ได้หรอก\ ถ้าพ่อแม่มันใจอ่อน
    'Course, they can't learn if their parents are weak-willed.
  • แน่นอน มีความต้องการที่จะได้รับตีโพยตีพายไม่ได้
    Of course. There's no need to get hysterical.
  • เอ็ดเวิร์ดเคยบอกว่า ภาพนิมิตรมันไม่แน่นอนเสมอไป
    Edward said the visions weren't always certain. JASPER: She sees the course people are on while they're on it.
  • ซึ่งก็แน่นอนว่าคุณ ควรจะพบกับครอบครัวของเขาด้วย
    Of course you should meet the family.
  • แน่นอนสิ่งหนึ่งที่การฝึกอบรมนี้ ขาดเป็นคาดการณ์
    Of course, the one thing this training session lacks is unpredictability.
  • แต่ตอนนี้ฉันคงไม่มีอารมณ์ จะเขียนหนังสือทำอาหาร
    Of course, I'm not really in the mood to write a cookbook right now.
  • และแน่นอน มีใครบางคนดูจะทำตัวเป็นเด็กมากไปหน่อย
    Of course, some were more childish than others.
  • อืม, ใช่ แน่นอน เขาสงสัย แต่เขาไม่มีหลักฐานอะไรเลย
    Well, yeah, of course he's suspicious, but he doesn't have any proof.
  • ทุกคนคิดว่าคุณตายไปแล้ว แต่จริงแล้ว,คุณยังไม่ตาย
    Everyone thinks you're dead, but, of course, you're not.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3