culprit การใช้
- แต่แค่ต้องการอยากให้นายรู้ เขาจับคนร้ายได้แล้ว
But I just wanted to let you know, they caught the culprit. - ต่อหน้าคนอื่น, คนที่ตกเป็นเหยื่อควรขอโทษคนผิดเหรอ?
Then among your people, must the victim apologize to the culprit? - งั้นคนร้ายที่ ขโมยศพไปเมื่อคืน จะเป็นข้างไหนดี
Then as for the culprit who stole corpses last night, which side will it be? - คุณไม่เคยคิดเหรอว่า คนร้ายตัวจริงจะอยู่ในบ้าน
Didn't you think the real culprit could have been inside the house? - เพื่อช่วยในการตามหาคนร้ายที่ขโมยศพ โปรดบอกข้าด้วย
To help to find the culprit who stole the corpses, please tell me about it. - มาหาคนผิดกันเถอะ จะได้รู้ว่าเขาทำไปเพื่ออะไร
So, bring in the culprit. Figure out who's doing this and why. - ผมจะหาความจริงต่อไป... ว่าใครเป็นผู้ร้ายตัวจริงกันแน่
I'll find out... who the real culprit is. - ผู้ร้ายหลักคือผู้ให้บริการที่ยอมให้สิ่งเหล่านี้
The main culprits are the service providers who allow these things. - เพื่อที่จะหาผู้ร้ายเบื้องหลังของแผนการฉ้อราษฎร์นี้
To find the culprit behind the conspiracy, - ถ้าฆาตกรมีพลังอย่างนั้นจริงๆ ถ้างั้นนิโนะมิยะก็ต้อง..
If this culprit has that power, then Ninomiya - นั่นใช้พิสูจน์ไม่ได้ว่า เค้าเป็นคนผิดนะครับ
That doesn't prove he's the culprit. - ไมโครซอฟท์ยืนยัน KB3020369 ผู้ร้ายสำหรับการติดตั้งติดอยู่
Microsoft Confirms KB3020369 the Culprit for Stuck Installations - ถ้ามันเป็นการกบฏจริงๆ ราชสำนักก็จะจับคนผิดได้เองแหละ
If it really was a coup, the government will find the culprit. - คนร้ายกำลังมุ่งหน้าไปยังประตูหมายเลข 3 ช่วยสกัดกั้นด้วย
The culprit is heading towards door number 3, please lock it down. - ขอบใจ ผู้ต้องหาของคือนายท็อดด์ ซาร์เนคกี้
Our culprit is one Mr. Todd Zarnecki, 2711 Ocean View Road, - หรืออีกอย่างหนึ่งก็คือ ... นายนั่นแหละคนร้าย!
you're the culprit! - 4 ผู้ร้ายตัวจริงทำไมเราเลือกคนที่ทำลายเรา
4 true culprits, why we choose the men who destroy us - ผีไง เราไขคดีได้ยังไง ไหนล่ะคนร้ายของนาย
The ghost. How do we solve a case where you're the culprit? - ในตอนนั้นผู้ต้องหาเป็นเด็กหนุ่มอายุ 18 ปี
The male culprit was 18 years old at that time. - พวกเธอก็คงอยากรู้ว่าคนร้ายเป็นใครสินะ
Guess even you wanted to find out who the culprits are, huh?
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3