forcefully การใช้
- ฉันค่อย ๆ หลอกใช้พวกเขาอย่างระวัง บางครั้งก็รุนแรงบ้าง
I carefully, and occasionally forcefully, manipulated them. - ทำไมคุณยังเข้มแข็งในการเปลี่ยนผ้าปูเตียง?
Why did you forcefully change the customer's bed sheets? You drove them away - ปฏิเสธบัตรประ หรืออัตโนมัติ (อุปกรณ์เสริม)
Reject card automatically or forcefully (optional) - พลังงานมีไม่พอเรียกใช้อาวุธหนักที่แขน
These spare limbs were forcefully synchronized, they don't have enough power! - ตอนผมเห็นพี่ชายใช้กำลังรัดคอคน เลือดไหลออกทางนัยน์ตาของเขา
Once I saw my brother strangle a man so forcefully, blood dripped from his eye sockets. - รุนแรงมากพอจะทำให้ ทางเดินหายใจฉีกขาด
Forcefully enough that it lacerated the passages. - 4:15 น้ำพุของสวนเป็นอย่างดีของน้ำแห่งชีวิต, ซึ่งไหลอย่างแข็งขันจากเลบานอน.
4:15 The fountain of the gardens is a well of living waters, which flow forcefully from Lebanon. - ถ้าผู้ชนะการประมูลใช้สิทธิบังคับคุณ พวกเราไม่มีทางออกอื่นเลยจริงๆนะครับ
If the bidder applies for a warrant to forcefully evict you, we don't have any solution either! - โปรดจำว่าการถอนเส้นผมนั้นไม่มีความจำเป็น และอาจส่งผลเสียหายไปถึงรากผมได้
Do take note that plucking your hair unnecessarily and forcefully may cause damage to your roots. - หนูไม่ได้พูดอย่างนั้นค่ะ แต่เราจะบังคับเธอ ให้แยกออกจากเค้าไม่สำเร็จแน่ค่ะ
I'm not saying that, but it's not going to work by forcefully separating her from him. - ที่นี่รู้สึกอึดอัดจัง
A bit more forcefully here. - โดนบังคับย้ายมาน่ะ
And now, forcefully relocated. - 2, กดบัตรที่นั่งบนพื้นผิวเรียบและแบนทำงานอย่างแข็งขัน, และต้องการให้ทุกรอบจะติดต่อกับพื้นผิวของกระจก
2, press the card seat on the smooth and flat working surface forcefully, and require that all the periphery be in contact with the glass surface - บีบอัดที่เก็บอากาศอย่างแน่นหนา ควรสังเกตว่ายาบางชนิดยังคงอยู่ในยา แต่ปริมาณยานี้จะถูกใช้อย่างเต็มที่
Forcefully squeeze the air container. It should be noted that a certain amount of the drug will remain in the applicator, however, the dose will be fully administered; - อุปมาบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา ต่อพระเจ้าของพวกเขา การงานของพวกเขาแสวงหาไว้แต่อย่างใด นั่นคือการหลงทางที่ไกลลิบ
The example of those who disbelieve in their Lord is [that] their deeds are like ashes which the wind blows forcefully on a stormy day; they are unable [to keep] from what they earned a [single] thing. That is what is extreme error. - ให้จำคุกเป็นคำตอบสำเร็จรูป (ทางออก), ล็อคประตู, สูญเสียที่สำคัญ, แรงฉีดยาซ้ำของศัตรูและผลไม้ลดลงเป็นเข็ดหลาบ, แต่ผู้ที่ใส่ใจ?
Make prison a ready-made answer (solution), lock its doors, lose the key, forcefully inject repeated doses of dehumanization and the fallen fruit is recidivism, but who cares? - ตรวจสอบเซ็นเซอร์และแอคชูเอเตอร์ที่ติดตั้งอยู่บนเครื่องยนต์ (ฟังก์ชั่นการตรวจสอบข้อมูล) และทดสอบการทำงานของโซลินอยด์วาล์ว
Monitors the sensors and actuators equipped on the engine (Data Monitor function) and tests the operation of solenoid valves by forcefully operating them (Active Test function). - ป้องกันการโจรกรรม นอกจากนี้เมื่อล็อคที่จอดรถของคุณจะติดตั้งที่จุดจอดรถของคุณทุกคนควรพยายามที่จะเอาออกอย่างรุนแรงปลุกจะเสียง
Anti-theft protection also, once your parking lock is fitted to your parking spot floor, should anyone try to forcefully remove it, an alarm will sound. - ป้องกันการโจรกรรม นอกจากนี้เมื่อล็อคที่จอดรถของคุณจะติดตั้งไว้ที่จุดจอดรถของคุณแล้วทุกคนควรพยายามถอดออกด้วยเสียงปลุกจะดังขึ้น
Anti-theft protection also, once your parking lock is fitted to your parking spot floor, should anyone try to forcefully remove it, an alarm will sound. - ระดับยุติการซื้อขาย — คือ ระดับมาร์จิน หรือต่ำกว่า ที่โพซิชั่นเปิดของท่านอาจจะถูกบังคับให้ปิดไม่ว่าจะได้รับความยินยอมจากท่านหรือไม่
Stop Out Level — The Margin Level at, or below, which your Open Positions may be forcefully closed with or without your prior consent.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2