green การใช้
- มีไข่ขาวกับขนมปังหวีต องุ่นและเครื่องดื่มสุขภาพ
It's an egg white wrap on a sprouted wheat tortilla, half a grapefruit and a green drink. - ออกมาจากจิ๋มนั่น และเดินกลับเข้าไปที่ประตูเขียว"
"Get back up off the pussy and walk back through the green door." - คือว่ามันจะ... ทำให้ม่านตาของลิงกลายเป็นจุดสีเขียว
For some reason, the chimps irises exhibit flecks of green. - ทุกคนจะปลอดภัยมั้ย ภายใต้ความเมตตาของ... จุด จุด จุด
Is anyone safe at the mercy of dot, dot, dot the Green Hornet? - จอห์น พนักงานชุดเขียวทั้งหมด ไปที่ออฟฟิศผมทันที
Need all the green shirts in my office, on the double. - อย่าชี้นิ้ว เขียว ๆ สกปรก ยังกะไส้กรอกมาที่ฉันนะ !
Don't you point those dirty green sausages at me! - ได้ผจญภัยกันอีกครั้ง กรีนฮอร์เนต กับคู่หูไร้นาม
Another adventure for the Green Hornet and his nameless sidekick! - อันแรกสีเขียวๆ ที่สกัดออกมาจาก ต้นเซาวเออร์วู้ด
The one that's kind of green, and you scrape it off the sourwood tree. - กระต่ายสีแดง กระต่ายสีน้ำเงิน และกระต่ายสีเขียว
Red rabbits and blue rabbits and green rabbits. - ฟิลลิป กรีน ทำงานที่ร้านขายวัตถุโบราณที่โดนปล้น
Phillip Green actually worked at the antique store that was allegedly robbed. - โอเค ในงานเลี้ยงนั่น คุณทำแรมป์อย่างนั้นได้ยังไง
Okay, so at the party, how did you make that big green ramp thing? - โทษที ไม่ใช่กาแฟ ชาเขียวใส่นมถั่วเหลืองอะไรเงี้ย
I'm sorry, not coffee. Some green tea, soy, organic hemp bullshit. - ด้านในมีแบตเตอรี่ควาร์นิกซ์ กล่องม่วง สายไฟเขียว
There's a quarnyx battery behind it. Purplish box, green wires. - นี่คือ "รหัสเขียว" จุด คือ กระพริบ และขีดคือเปิดค้าง
this is called "code green." A dot is a short blink; a dash is a long one. - ผมคิดว่าคุณกรีนจะเข้าใจ ถ้าคุณยอมให้เขามาเจอผม
And I think Mr. Green will know that if you just let me see him. - เลิกหลอกตัวเองเหอะ ไม่มีฉันกรีนฮอร์เนตก็หมดท่า
Stop fooling yourself. Green Hornet is nothing without me. - คือ มันเป็นส่วนหนึ่งของรูปปั้นที่อยู่บนถนนกรีน
Yeah, it's part of a sculpture that's usually up on green st. - ไม่ต้องใช้กรีนการ์ด ไม่ต้องทำงานบ้าๆ / กดดันมั้ย?
No green card, no fucking work. Comprende? - เธอมันเด็กใหม่ไฟแรง อะไรๆก็อยากให้ได้ทันใจเสมอ
You're green and completely clueless - ไม่มีโคลเวอร์เขียว? (ประมาณว่าเป็นสัญลักษณ์นำโชค)
No green clovers?
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3