handle การใช้
- นายไม่สามารถควบคุมเหตุการณ์ที่มันทับซ้อนกันได้
You can't handle that many overlaps. - ฟังดูเหมือนลูกจะจัดการมันได้เหมือนที่ผู้ใหญ่ทำ
Sounds like you handled that situation like an adult. - ฉันคิดว่าฉันคงเป็นคนเดียวในตระกูลตลอดกาลไม่ได้
I don't think I can handle being the firstborn. - "ธนาคารเจนนิ่งส์ แอนด์ กัมปานี" คุณจะฝากแบบไหนครับ
How do you want the accounts handled? - ฉันต้องรับมือกับการเปลี่ยนแปลงอะไรไปเยอะแยะเลย
I can only handle so much change. - หน้าตาของคุณก็ดูลำบากใจจนเหงื่อโชกขนาดนั้นด้วย!
Not many women could handle your clothes. - บางทีเธออาจเป็นคนเดียวที่ไม่สามารถจัดการมันได้
Perhaps you're the one who couldn't handle it. - ถ้าอย่างนั้นไม่ได้บอกฉันถึงวิธีการจัดการกับมัน.
Then don't tell me how to handle it. - ถ้านายขืนพูดอะไรเกี่ยวกะฉันหรือเรื่องในบ้านนี้--
He was obviously able to handle it. - ได้ ฉันจะจัดการหาข้อมูล ให้ในวันพรุ่งนี้ โอเคไหม
Yeah, I'm just gonna handle it tomorrow, okay? - ฉันหมายความว่าแบบที่ฉันต้องการคือแบบง่ายๆสบายๆ
I mean, the most I can handle right now is something casual. - ประเทศของคุณจะจัดการเรื่องการผลิตและการจำหน่าย
Your country would handle the manufacturing and distribution. - ไม่ เราสามารถจัดการเรื่องนี้ได้ด้วยตัวของพวกเรา
No, we can handle this on our own. - นายจะรับมือด้วยวิธีของนาย ฉันจะทำด้วยวิธีของฉัน
You're gonna handle things your way and I'm gonna do them my way. - ผมรู้ก็แล้วกันว่า จะจัดการเรื่องคุณเวโรน่ายังไง
So I'll figure out how to handle Mr. Verona. - ตอนนี้ฉันรับมือได้ แต่อย่าเพิ่งเจอตอนนี้แล้วกัน
Now i am handling this.Do not engage her. - มันเป็นคนจัดการกำหนดการเดินทาง ของจำเป็นส่วนตัว
He handles their itineraries, their personal needs. - นี่ไม่ใช่สิ่งที่พึงกระทำ ในสถานการณ์แบบนี้เลยนะ
This is a terribly childish way to handle this kind of situation. - เท้านั่นจะได้สัมผัส เหมือนอย่างไม่เคยเป็นมาก่อน.
That handles foot traffic like never before. - แต่ผมคือคนที่ ต้องรับมือกับสถานการณ์จริงที่เกิด
But I'm the one that has to handle the reality on the ground.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3