handwoven การใช้
- คุณสนใจเปลี่ยนแปลงอะไรในผ้าฝ้ายทอมือของอำเภอปัว
How do you develop the Pua District’s handwoven cotton? - ซึ่งทำให้รูปแบบการถักทอเป็นเอกลักษณ์อย่างแท้จริง
handwoven style a true original. - เป็นฝ้ายทอมือ ทอจากเส้นใยฝ้ายเข็นมือ
Handwoven with hand-spun yarns - นี่มันพรมทอมือจากคาซัคสถานนะ
That is a handwoven Kurdish Kazak rug. - ร้านจำหน่าย เสื้อผ้า ผ้าขาวม้า มงคล 9 สี ผ้าทอมือ ที่มีให้เลือกมากมาย ในราคามิตรภาพ
Tai Puan Ban Phue Weaving Fabric Group offers you variety of clothing, including 9-color sacred loinclothes and handwoven fabrics at a friendly price. - เกียวโตประสบการณ์อุตสาหกรรมศิลป์ดั้งเดิม] เส้นไหม 100 % ! การสร้างเครื่องเล่นเจ็ทคอสเตอร์ซึ่งทอด้วยมือ
Kyoto, folkcraft experience] 100% of silk! The making of handwoven coaster - ซื้อของที่ระลึกเก็บไว้เป็นความทรงจำอันสวยงามอย่าง เข็มกลัดหัวใจไทดำ และอุดหนุนผ้าซิ่นที่ถักทอด้วยฝีมือชาวไทดำ
Purchase memorabilia to reminisce about the good times with the Tai Dam people such as the Tai Dam heart brooch and the handwoven local cloth. - ผ้าที่นี่มีศักยภาพมาก บางผืนเอามาตัดเสื้อโค้ตได้เลย มันเบาเพราะเป็นผ้าทอมือ ขณะเดียวกันก็อุ่นด้วยเพราะว่าทอด้วยมือเหมือนกัน
The fabric we have there has potential. Some of it has been used to make a lovely lightweight coat. It is quite light because it is handwoven and quite warm too. - พิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ทังโกะชิริเม็น (พิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ผ้าย่นทังโกะ) การเยี่ยมชมโรงงานและประสบการณ์เส้นไหมเครื่องเล่นเจ็ทคอสเตอร์มือการทอ
Tango Chirimen History Museum Tour of the plant and silk coaster handwoven experience - เราต้องการคนที่สร้างความแตกต่าง ส่วนหนึ่งคือการทำงานกับผู้ผลิตโดยตรง หรือลดการสร้างขยะ อย่างผ้าฝ้ายพวกนี้ทอด้วยมือ การตัดผ้าเหล่านี้ทิ้งเป็นอาชญากรรมนะ
We just need people who really make a difference. Part of that is working directly with makers or cutting down waste. These fabrics are handwoven. It’s a crime to cut them off. - วันที่เราพบกันที่อำเภอปัว จังหวัดน่าน อลิสันไม่ได้แต่งตัวล้ำสมัยเลยสักนิด ตรงกันข้าม เธอใส่ชุดผ้าฝ้ายอินเดียทอมือที่ได้มาเมื่อ 10 ปีที่แล้ว และภูมิใจมากในชุดที่สวมใส่
The day we met in the Pua District, Nan Province, Alison wasn’t wearing anything ultra-modern. On the contrary, she wore a handwoven Indian cotton dress which she got 10 years ago, and was very proud of. - ฉันมีโอกาสเข้าชมสวนสไตล์โชอินและนิทรรศการพื้นบ้านที่พิพิธภัณฑ์ชิโด ภายในพิพิธภัณฑ์มีการจัดแสดงอิวาอิบันโดริ หรือของหมั้นที่ทอโดยผู้ชายยามากาตะเพื่อใช้ห่อเครื่องแต่งกายของคู่หมั้น
At the Chido Museum, I was moved by a marvelous Shoin-style garden and the extensive folklore exhibitions, including iwai-bandori, engagement gifts once handwoven by Yamagata men for carrying their betrothed’s trousseau.