loaves การใช้
- ผลิตขนมปังถั่วบราซิล 120 ก้อนด้วยเครื่องทำขนมปังผลไม้
Produce 120 loaves of Brazil Nut Bread in the Fruit Bread Machine - พระเยซูมักจะเงยหน้าขึ้นไปบนสวรรค์จึงยังก้อน:
Jesus always lifted his eyes to heaven, so also the loaves: - แต่เรื่องการอัศจรรย์ ขนมปังกับปลาเนี่ย.
But take the miracle of the loaves and fishes. - ขนมปังข้าวโอ๊ตหกก้อน ทาเนยทั้งสองด้าน
And breakfast in bed. Six loaves of wheat toast, butter on both sides. - พระองค์ตรัสถามเขาว่า "พวกท่านมีขนมปังกี่ก้อน" เขาทูลว่า "มีเจ็ดก้อน"
8:5 And he asked them: How many loaves have ye? Who said: Seven. - ลองสูตรนี้ด้วย: ช็อกโกแลตไส้ครีม >>
Also try this recipe: Stuffed chocolate loaves >> - เรื่องทรัพย์สมบัติและไข่มุก
The multiplication of the loaves and fishes - 14:17 เขาทูลตอบพระองค์, "เราไม่มีอะไรที่นี่, ยกเว้นขนมปังห้าก้อนกับปลาสอง. "
14:17 They answered him, “We have nothing here, except five loaves and two fish.” - เนื้อและปลา ขนมปังและไวน์
Loaves and fishes Bread and wine - ด้วยว่าการอัศจรรย์เรื่องขนมปังนั้นเขายังไม่เข้าใจ เพราะใจเขายังแข็งกระด้าง
6:52 for they understood not concerning the loaves, for their heart hath been hard. - 2 ก้อนหรือsmåbröd7ถ้วยน้ำอุ่น
2 loaves or småbröd7 cup lukewarm water - พระเยซูจึงตรัสถามเขาว่า "ท่านมีขนมปังกี่ก้อน" เขาทูลว่า "มีเจ็ดก้อนกับปลาเล็กๆสองสามตัว"
15:34 Jesus said to them, 'How many loaves do you have?' They said, 'Seven, and a few small fish.' - 21:3 ตอนนี้จึง, ถ้าคุณมีอะไรที่อยู่ในมือ, แม้ขนมปังห้าก้อน, หรือสิ่งที่คุณอาจพบว่า, ส่งมาให้ฉัน."
21:3 Now therefore, if you have anything at hand, even five loaves of bread, or whatever you may find, give it to me.” - 6:9 “มีเด็กบางอย่างอยู่ที่นี่, ที่มีห้าก้อนข้าวบาร์เลย์และปลาสอง. แต่สิ่งที่มีคนมากอย่างนี้?"
6:9 “There is a certain boy here, who has five barley loaves and two fish. But what are these among so many?” - พวกสาวกจึงทูลพระองค์ว่า "ที่นี่พวกข้าพระองค์มีแต่ขนมปังเพียงห้าก้อนกับปลาสองตัวเท่านั้น"
14:17 They told him, 'We only have here five loaves and two fish.' - 15:34 พระเยซูตรัสกับพวกเขา, "กี่ก้อนขนมปังที่คุณมี?"แต่พวกเขากล่าวว่า, "เจ็ด, และปลาเล็ก ๆ น้อย ๆ ไม่กี่. "
15:34 And Jesus said to them, “How many loaves of bread do you have?” But they said, “Seven, and a few little fish.” - พวกสาวกทูลพระองค์ว่า "ในถิ่นทุรกันดารนี้ เราจะหาอาหารที่ไหนพอเลี้ยงคนเป็นอันมากนี้ให้อิ่มได้"
15:33 The disciples said to him, 'Where should we get so many loaves in a desert place as to fill so great a multitude?' - 15:36 และสละเจ็ดก้อนและปลา, และขอบพระคุณ, เขายากจนและให้กับลูกศิษย์ของเขา, และเหล่าสาวกให้กับประชาชน.
15:36 And taking the seven loaves and the fish, and giving thanks, he broke and gave to his disciples, and the disciples gave to the people. - 3 ท่านมีอะไรติดมืออยู่บ้างเล่า ขอมอบขนมปังไว้ในมือข้าพเจ้าสักห้าก้อน หรืออะไรๆที่มีที่นี่ก็ได้"
3 Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present. - ท่านยังไม่เข้าใจและจำไม่ได้หรือ เรื่องขนมปังห้าก้อนกับคนห้าพันคนนั้น ท่านเก็บที่เหลือได้กี่กระบุง
16:9 Do you not yet understand, neither do you remember the five loaves among five thousand men, and how many baskets you took up?
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3